|
ステンレス鋼製低圧型圧力逃がし弁、1/2 インチ・サイズNPTおねじ × 1/2 インチ・サイズSwagelokチューブ継手
Réf. pièce : SS-RL4M8S8
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
Soupape basse pressionProtégez vos équipements contre les surpressions dans de nombreuses applications, avec les soupapes proportionnelles Swagelok, dont la pression de tarage se règle simplement depuis l'extérieur. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix КонтактЕсли у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.
Подбор изделий с учетом требований безопасности:
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя. Attention: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。 |
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя.
Attention: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。
ステンレス鋼製低圧型圧力逃がし弁、1/2 インチ・サイズNPTおねじ × 1/2 インチ・サイズSwagelokチューブ継手
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Soupape basse pression
Servicio de líquidos o gases; Presiones de disparo de 0,7 a 413 bar (10 a 6000 psig); Conexiones finales de 6 a 12 mm y de 1/4 y 1/2 pulgada
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
Válvulas de alivio proporcional ajustables exteriormente serie RL3 Instrucciones de instalación del mando manual
Este documento especifica las directrices seguidas por Swagelok® Company y sus proveedores, para asegurar el cumplimiento de los requisitos de limpieza del producto según está establecido por ASTM G93 Nivel C.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
Spécifications
SS-RL4M8S8 — ステンレス鋼製低圧型圧力逃がし弁、1/2 インチ・サイズNPTおねじ × 1/2 インチ・サイズSwagelokチューブ継手
| Attribut | Valeur |
|---|---|
| Matériau du corps | 316 ステンレス鋼 |
| Procédé de nettoyage | 標準のクリーニングおよびパッケージング(Swagelok SC-10仕様) |
| Dimension du raccordement 1 | 1/2 インチ |
| Type du raccordement 1 | NPTおねじ |
| Dimension du raccordement 2 | 1/2 インチ |
| Type du raccordement 2 | Swagelok®チューブ継手 |
| Type de poignée | ハンドルなし |
| Pression nominale à température ambiante | 225 PSIG @ 100°F /15.5 BAR @ 37°C5 |
| Matériau d'étanchéité | フルオロカーボンFKM |
| Catégorie d'usage | 低圧用 |
| Tests | オプションのテストなし |
| eClass (4.1) | 37010901 |
| eClass (5.1.4) | 37019901 |
| eClass (6.0) | 37010901 |
| eClass (6.1) | 37019901 |
| eClass (10.1) | 37019901 |
| UNSPSC (4.03) | 40141606 |
| UNSPSC (10.0) | 40141606 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141606 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141606 |
| UNSPSC (15.1) | 40141606 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183109 |
Ressources
Produits similaires
|
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-RL3M4-F4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
| SS-RL3M4F4-RT | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Rosca Macho ISO Cónica | 1/4 pulg. | Rosca Hembra ISO/BSP cónica | Afficher le produit |
| SS-RL3M4-S4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-RL3S4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-RL3S4-EP | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-RL3S4-KZ-11602 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-RL3S4-MO | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-RL3S4-SC11 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-RL3S6MM | Acero inoxidable 316 | 6 mm | Racor Swagelok® | 6 mm | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-RL3S8MM | Acero inoxidable 316 | 8 mm | Racor Swagelok® | 8 mm | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-RL4M8F8 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT macho | 1/2 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
| SS-RL4S12MM | Acero inoxidable 316 | 12 mm | Racor Swagelok® | 12 mm | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-RL4S8 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
Контакт
Если у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.
