Vanne à boisseau sphérique 3 pièces série 60 pour application vapeur, sièges en PEEK, raccord pour tube 8 mm316 SS 2-way valve with 8 mm Swagelok tube fittings, PEEK seats, and swing-out design. Built for steam service with coned-disc seat and live-loaded stem packing.
Réf. pièce : SS-S62PS8MM
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
Configuration droite, 2 voies, série vapeurAvec leur siège unique comprimé par des rondelles coniques élastiques, leur garniture de tige en deux pièces à compression permanente et leur conception à basculement, les vannes à boisseau sphérique de la série 60 sont conçues pour offrir une fiabilité maximale avec un minimum d'entretien. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. Attention: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants. |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
Attention: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants.
Vanne à boisseau sphérique 3 pièces série 60 pour application vapeur, sièges en PEEK, raccord pour tube 8 mm
316 SS 2-way valve with 8 mm Swagelok tube fittings, PEEK seats, and swing-out design. Built for steam service with coned-disc seat and live-loaded stem packing.
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Configuration droite, 2 voies, série vapeur
Avec leur siège unique comprimé par des rondelles coniques élastiques, leur garniture de tige en deux pièces à compression permanente et leur conception à basculement, les vannes à boisseau sphérique de la série 60 sont conçues pour offrir une fiabilité maximale avec un minimum d'entretien.
■ エンド・コネクション・サイズ:1/8 インチから2 インチまで、6 mmから25 mmまで/■ 材質:ステンレス鋼、炭素鋼、真ちゅう、特殊合金/■ 開閉用(2方タイプ)、切り替え用(3方タイプ)/■ 自己補正式シート構造/■ 2ピース構成のライブ・ロード式ステム・パッキン
■ 最高使用温度:204℃/■ 最高使用圧力:15.1 MPa/■ 材質:ステンレス鋼、炭素鋼/■ API Standard 607(第6版)およびSwagelok 火災テストSEI-00334仕様に適合/■ 63/65/67/68シリーズにて、 ご注文いただけます
キット内容: ラッチロック・ハンドル/スペーサー(67シリーズを除く)/ステム・スプリング/ロック・プレート/手順説明書/ボディ・ボルト(2個、スタッドではなくボルトで組み立てられた4本ボルト構造バルブ用)
Swagelok® 電気式アクチュエーターは、交流(AC)用および直流(DC)用があり、各種Swagelok ボール・バルブに取り付け可能です。電気信号を用いてバルブを遠隔操作することができます。また、リミット・スイッチが内蔵されており、バルブの作動状態を出力信号で表示します。
■ ラック・アンド・ピニオン式エアー・アクチュエーター、ソレノイド・バルブ、リミット・スイッチ/■ ISO 5211準拠のエアー・アクチュエーター、ソレノイド・バルブ、リミット・スイッチ、ポジション・センサー/■ アクチュエーター付きボール・バルブ・アセンブリーまたは単品(キット)
Champ d'application; Ce rapport technique passe en revue les précautions spéciales à prendre afin de manipuler l'oxygène de façon sûre.
Contenu du kit de support de montage; Outils nécessaires; Préparation de l'actionneur; Préparation de la vanne; Instructions de montage.
Notice d'entretien des vannes à boisseau sphérique série S60P vapeur
Valves may be welded into system WITHOUT disassembly; Valve disassembly will damage flange seals and require their replacement; Additional seal kits are available for routine maintenance.
Contenu du kit • Supports de montage sur panneau (2) • Vis d’assemblage (4) • Boulons (4) •Cache pour montage sur panneau (sauf pour la série 62 avec poignée ovale) • Lubrifiant et sa fiche signalétique • Instructions de montage
Desserrez et ôtez les huit boulons du corps de vanne; Dégagez le corps central d’entre les extrémités de bride; Retirez puis jetez les joints d’étanchéité de bride, les sièges arrières et les sièges.
Calculer le couple de fonctionnement de la vanne; Choisir les actionneurs et les composants associés; Sélectionner les kits de supports de montage
Electric Actuator Installation
This document specifies guidelines used by Swagelok® Company and its suppliers to ensure compliance with product cleanliness requirements as stated in ASTM G93 Level C. Application of the document is limited to wetted system components. This document must be used in conjunction with product catalogs, technical bulletins, and reports.
Using a box wrench, remove the stem nut, stem springs, stop plate and lever handle; 63 series only: Place extended handle positioner plate on stem.
Pour assurer le bon fonctionnement de la vanne, celui-ci doit être installé de sorte que le sens d'écoulement soit celui correspondant à la flèche sur le corps de la vanne.
Sur les actionneurs NORMALEMENT FERMÉS (C), le réglage de l’écrou de la tige d’entraînement de l’actionneur affecte la force exercée par le ressort de l’actionneur.
Résumé de la procédure de nettoyage pour les vannes Série Chlore.
Kit contents: Standard Fastener (bolt or stud 3), Instruction sheet, Black Fastener (bolt or stud), Stem nuts (2), Body nuts (8), Lubricants (1), Material Safety Data Sheets (1)
Warning: Before servicing any installed valve, you must depressurize the system cycle valve Mounting Namur Style Bracket to 2-way 60 series ball valve.
This document specifies guidelines used by Swagelok Company for producing stainless steel products intended for photovoltaic (PV) applications.
Ce kit de remplacement de boisseau sphérique doit être utilisé avec le kit d’entretien d’étanchéité série 60 approprié.
Ce kit de remplacement de tige doit être utilisé avec le kit d’entretien d’étanchéité série 60 approprié. Une fois la tige usagée retirée conformément aux instructions contenues dans le kit d’entretien d’étanchéité, remplacez-la par la tige fournie dans ce kit.
Notice d’entretien des vannes à boisseau sphérique à 4 boulons séries 60 et 60X
60 Series Flange Seal Installation
Spécifications
SS-S62PS8MM — Vanne à boisseau sphérique 3 pièces série 60 pour application vapeur, sièges en PEEK, raccord pour tube 8 mm
Attribut | Valeur |
---|---|
Matériau de boisseau sphérique/tige | Acier inoxydable |
Matériau du corps | Acier inoxydable 316 |
Procédé de nettoyage | Nettoyage et conditionnement standard (SC-10) |
Dimension du raccordement 1 | 8 mm |
Type du raccordement 1 | Raccord Swagelok® pour tubes |
Dimension du raccordement 2 | 8 mm |
Type du raccordement 2 | Raccord Swagelok® pour tubes |
Cv maximal | 2.5 |
Matériau des fixations | Acier inoxydable 316 |
Caractéristique | Série vapeur |
Matériau des joints de bride | Grafoil® |
Type d’écoulement | 2 voies, arrêt, droite |
Couleur de poignée | Jaune |
Type de poignée | Levier |
Pression nominale à température ambiante | 2500 PSIG À 100°F / 172 BAR À 37°C |
Matériau du siège | PEEK |
Matériau de ressort de siège | Acier inoxydable 316 |
Catégorie d'usage | Série vapeur |
Matériau de palier de tige | PEEK |
Tests | Test selon WS-22 |
eClass (4.1) | 37010401 |
eClass (5.1.4) | 37010401 |
eClass (6.0) | 37010401 |
eClass (6.1) | 37010401 |
eClass (10.1) | 37010401 |
UNSPSC (4.03) | 40141607 |
UNSPSC (10.0) | 40141607 |
UNSPSC (11.0501) | 40141607 |
UNSPSC (13.0601) | 40141607 |
UNSPSC (15.1) | 40141607 |
UNSPSC (17.1001) | 40183106 |
Ressources
Produits similaires
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
SS-S62PF4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | Afficher le produit |
SS-S62PS4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-S62PS6 | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-S63PF8 | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Filetage NPT femelle | 1/2 po | Filetage NPT femelle | Afficher le produit |
SS-S63PS12 | Acier inoxydable 316 | 3/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-S63PS12MM | Edelstahl 316 | 12 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | 12 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | Afficher le produit |
SS-S63PS8 | Edelstahl 316 | 1/2 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/2 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | Afficher le produit |
SS-S65PF16 | Edelstahl 316 | 1 Zoll | NPT Innengewinde | 1 Zoll | NPT Innengewinde | Afficher le produit |
SS-S65PS16 | Edelstahl 316 | 1 Zoll | Swagelok®-Rohrverschraubung | 1 Zoll | Swagelok®-Rohrverschraubung | Afficher le produit |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.