|
Faltenbalgventil, Edelstahl, verschweißt, 1/4 Zoll NPT-Innengewinde, Edelstahl-Spindelspitze
型番: SS-4H4
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
ストレート型、手動式アクチュエーターパックレス設計および溶接式シールを搭載したSwagelokベローズ・バルブを使えば、システム流体に触れないようにし、高い信頼性とリーク・タイト性能を実現することができます。 ベローズ・バルブは、外部への漏れ防止が重要になる用途に最適です。当社は、一般用/高純度用にさまざまなオプションをご用意しております。 ログインまたは登録して価格を見る ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Sichere Produktauswahl:
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich. 警告: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen. |
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich.
警告: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen.
カタログ
ストレート型、手動式アクチュエーター
Kompakte Bauweise ; Betriebsdruck bis 68,9 bar (1000 psig); Temperaturbereich bis 315°C (600°F)
Merkmale: Systematisches Verfahren zur Identifikation von Gewinden und Endanschlüssen.
In diesem Dokument sind die von Swagelok angewendeten Richtlinien für die Herstellung von Edelstahlprodukten, für Photovoltaik- (PV) Anwendungen vorgesehen sind, festgelegt. Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten für vollständige Produktinformationen verwendet werden. Die Anwendung dieses Dokuments ist auf medienberührte Systemkomponenten begrenzt.
Dieses Dokuments enthält die von Swagelok® Company und seinen Zulieferern verwendeten Richtlinien zum Einhaltung der Produktreinheitsanforderungen nach ASTM G93 Stufe C.Die Anwendung des Dokuments ist auf medienberührte Systemkomponenten begrenzt.Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten verwendet werden.
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
Bellows Kits, Stem Tip/Adapter Kits, bellows/Stem/Stem Tip/Adapter Kits, Gasket Kits for Swagelok® bellows-sealed valves
Die Swagelok® Spezifikation SC-10 definiert die Anforderungen für Reinigung, Schmierung, Montage und Verpackung für standardmäßige Swagelok Produkte und beschreibt die Verfahren, die zum Erfüllen dieser Anforderungen verwendet werden.SC-10 gilt für grundlegende Industrieverfahren. Der Systemdesigner und Anwender sollten diese Spezifikation verwenden und bestimmen, ob sie die Reinigungsanforderungen des Anwenders erfüllt.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Schweißarbeiten müssen von qualifiziertem Personal, wie in Abschnitt IX der ASME-Kesselnorm beschrieben, durchgeführt werden.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
仕様
SS-4H4 — Faltenbalgventil, Edelstahl, verschweißt, 1/4 Zoll NPT-Innengewinde, Edelstahl-Spindelspitze
| 属性 | 値 |
|---|---|
| アクチュエーター・タイプ | Manuell |
| ベローズ材質 | Edelstahl 321 |
| ボディ材質 | Edelstahl 316 |
| ボディ・シール | Verschweißt |
| 洗浄プロセス | Standardreinigung und -verpackung (SC-10) |
| コネクション1 サイズ | 1/4 Zoll |
| コネクション1 タイプ | NPT Innengewinde |
| コネクション2 サイズ | 1/4 Zoll |
| コネクション2 タイプ | NPT Innengewinde |
| 最大Cv | 0.28 |
| フロー・パターン | 2-WegeGerade |
| ガスケット | Keine |
| ハンドル・カラー | Grün |
| ハンドル・タイプ | Aluminiumgriff |
| 最高温度、°F (°C) | 600 (315) |
| 最高使用温度における最高使用圧力 | 315°C bei 68,9 BAR/600°F bei 1000 PSIG |
| 最低温度、 °F (°C) | -80 (-62) |
| 室温における最高使用圧力 | 68,9 BAR bei 37 °C /1000 PSIG bei 100 °F |
| サービス・クラス | Allgemeines |
| ステム・チップ材質 | Edelstahl S17400 |
| ステム・タイプ | Konisch |
| 表面仕上げ | Standard |
| 試験 | Helium-Dichtigkeitsprüfung gemäß SCS-00020 |
| eClass (4.1) | 37010201 |
| eClass (5.1.4) | 37010201 |
| eClass (6.0) | 37010201 |
| eClass (6.1) | 37010201 |
| eClass (10.1) | 37010201 |
| UNSPSC (4.03) | 40141600 |
| UNSPSC (10.0) | 40141609 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141609 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141609 |
| UNSPSC (15.1) | 40141609 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183101 |
資料
類似製品
|
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-12BG-MM | Edelstahl 316 | 12 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | 12 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | 製品を見る |
| SS-2H | Edelstahl 316 | 1/8 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/8 Zoll | - | 製品を見る |
| SS-2H2 | Edelstahl 316 | 1/8 Zoll | NPT Außengewinde | 1/8 Zoll | NPT Außengewinde | 製品を見る |
| SS-4BG | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 製品を見る |
| SS-4BG-TW | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Muffenschweißende | 3/8 Zoll | Rohrstumpfschweißenden | 製品を見る |
| SS-4BG-V51 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | VCR femelle (joint métallique) | 1/4 po | VCR femelle (joint métallique) | 製品を見る |
| SS-4BK | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
| SS-4BKT | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
| SS-4BKT-V51 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 製品を見る |
| SS-4BK-TW | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo por encastre | 3/8 pulg. | Soldadura de tubo a tope | 製品を見る |
| SS-4BK-V51 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | 製品を見る |
| SS-4BK-VCR | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | 製品を見る |
| SS-4BRG | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
| SS-4BW | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
| SS-4BW-V51 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | 製品を見る |
| SS-4H | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 製品を見る |
| SS-4H2 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTおねじ | 1/4 インチ | NPTおねじ | 製品を見る |
| SS-4H-SC11 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | - | 製品を見る |
| SS-4H-TH3 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | チューブ短管 | 1/4 インチ | チューブ短管 | 製品を見る |
| SS-4H-TW | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | チューブ差し込み溶接エルボー | 3/8 インチ | チューブ突き合わせ溶接 | 製品を見る |
| SS-4H-V13 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Cierre frontal (Junta plana) VCR hembra, Soldado por encastre | 1/4 pulg. | Cierre frontal (Junta plana) VCR hembra, Soldado por encastre | 製品を見る |
| SS-4H-V51 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Cierre frontal con junta plana metálica VCR® hembra soldado a tope | 1/4 pulg. | Cierre frontal con junta plana metálica VCR® hembra soldado a tope | 製品を見る |
| SS-4H-VCR | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 製品を見る |
| SS-6BG | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
| SS-6BG-MM | Acero inoxidable 316 | 6 mm | Racor Swagelok® | 6 mm | Racor Swagelok® | 製品を見る |
| SS-6BK | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
| SS-6BW | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
| SS-6H-MM | 316 ステンレス鋼 | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | 製品を見る |
| SS-8BG | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 製品を見る |
| SS-8BG-TW | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | チューブ差し込み溶接エルボー | 3/4 インチ | チューブ差し込み溶接エルボー | 製品を見る |
| SS-8BG-VCR | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | 面シール(メタル・ガスケット式)おすVCR | 1/2 インチ | 面シール(メタル・ガスケット式)おすVCR | 製品を見る |
| SS-8BK | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 製品を見る |
| SS-8BK-VCR | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 製品を見る |
| SS-8BW | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | 製品を見る |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
