Клапан высокой степени чистоты из нерж. стали 316L с сильфонным уплотнением, фитинг Swagelok с торцевым уплотнением VCR с металлической прокладкой с внутр. резьбой 1/4 дюйма
부품 번호: SS-BNV51
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
사양
Прямая конфигурацияИзолируйте технологические среды и обеспечьте надежность и герметичность с помощью бессальниковых сильфонных клапанов Swagelok со сварным уплотнением. Сильфонные клапаны прекрасно подходят для систем, в которых важную роль играет герметичность. Предлагаются различные варианты общего назначения и для условий высокой степени чистоты. 로그인 또는 회원가입하여 가격 보기 ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Sichere Produktauswahl:
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich. 경고: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей. |
The complete catalog contents must be reviewed to ensure that the system designer and user make a safe product selection. When selecting products, the total system design must be considered to ensure safe, trouble-free performance. Function, material compatibility, adequate ratings, proper installation, operation, and maintenance are the responsibilities of the system designer and user.
경고: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей.
Клапан высокой степени чистоты из нерж. стали 316L с сильфонным уплотнением, фитинг Swagelok с торцевым уплотнением VCR с металлической прокладкой с внутр. резьбой 1/4 дюйма
로그인 또는 회원가입하여 가격 보기
카탈로그
Прямая конфигурация
Изолируйте технологические среды и обеспечьте надежность и герметичность с помощью бессальниковых сильфонных клапанов Swagelok со сварным уплотнением. Сильфонные клапаны прекрасно подходят для систем, в которых важную роль играет герметичность. Предлагаются различные варианты общего назначения и для условий высокой степени чистоты.
Caractéristiques : Vannes sans garniture avec étanchéité entièrement métallique par rapport à l'atmosphère ; pressions de service jusqu'à 34,4 bar (500 psig) ; températures de service jusqu'à 93°C (200°F) ; raccordements d'extrémité de 1/4 à 1/2 po et de 6 à 12 mm
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
This document specifies guidelines used by Swagelok Company for producing stainless steel products intended for photovoltaic (PV) applications.
Welding should be done by qualified personnel as outlined in Section IX of the ASME Boiler Code. Weld filler material should be the same as the base material.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
This document specifies guidelines used by Swagelok® Company and its suppliers to ensure compliance with product cleanliness requirements as stated in ASTM G93 Level C. Application of the document is limited to wetted system components. This document must be used in conjunction with product catalogs, technical bulletins, and reports.
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
Bellows Kits, Stem Tip/Adapter Kits, bellows/Stem/Stem Tip/Adapter Kits, Gasket Kits for Swagelok® bellows-sealed valves
Features: This technical report provides data on Swagelok® BN series bellows valves. The report covers: P surface finish specifications; static particle counting; moisture analysis; hydrocarbon analysis; ionic cleanliness; lab cycle test data.
Scope: This document specificies guidelines used by Swagelok® Company for producing ultrahigh-purity (UHP) electropolished stainless steel products as well as ultrahigh-purity plastic products. This document must be used in conjunction with product catalogs, technical bulletins, and reports for complete product information.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
사양
SS-BNV51 — Клапан высокой степени чистоты из нерж. стали 316L с сильфонным уплотнением, фитинг Swagelok с торцевым уплотнением VCR с металлической прокладкой с внутр. резьбой 1/4 дюйма
속성 | 값 |
---|---|
Тип привода | Ручной |
Материал сильфона | Нержавеющая сталь 321 |
Материал корпуса | Нержавеющая сталь 316L |
Уплотнение корпуса | Отсутствуют |
Процедура очистки | Специальная инструкция по очистке и упаковке (SC-11) |
Размер соединения 1 | 1/4 дюйма |
Тип соединения 1 | Торц. уплотнение (металлическая прокладка) VCR с внутр. резьбой |
Размер соединения 2 | 1/4 дюйма |
Тип соединения 2 | Торц. уплотнение (металлическая прокладка) VCR с внутр. резьбой |
Максимальный коэффициент расхода (Cv) | 0.3 |
Схема движения потока | Прямой (2-ход.) |
Прокладка | Отсутствуют |
Цвет рукоятки | Зеленый |
Тип рукоятки | Круглая рукоятка из фенопласта |
Максимальная температура, °F (°C) | 200 (93) |
Номинальные параметры давления при макс. температуре | 200 °F при давлении 500 фунтов на кв. дюйм, ман. / 93 °C при давлении 34,4 бар |
Минимальная температура, °F (°C) | -40 (-40) |
Номинальные параметры давления при комнатной температуре | 500 фунтов на кв. дюйм, ман. при 100 °F / 34,4 бар при 37 °C |
Класс обслуживания | Общего назначения |
Материал наконечника штока | Политрифторхлорэтилен (PCTFE) |
Тип штока | Конический |
Обработка поверхности | Ra 20 микродюймов |
Испытания | Испытание на утечку гелием согласно SCS-00020 |
eClass (4.1) | 37010201 |
eClass (5.1.4) | 37010201 |
eClass (6.0) | 37010201 |
eClass (6.1) | 37010201 |
eClass (10.1) | 37010201 |
UNSPSC (4.03) | 40141600 |
UNSPSC (10.0) | 40141609 |
UNSPSC (11.0501) | 40141609 |
UNSPSC (13.0601) | 40141609 |
UNSPSC (15.1) | 40141609 |
UNSPSC (17.1001) | 40183101 |
자원
비슷한 제품
부품 번호(Part #)
|
몸체 재질
|
연결구 1 크기
|
연결구 1 종류
|
연결구 2 크기
|
연결구 2 종류
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
6LV-BNBW4-C | 316L VAR | 1/4 in. | Tube Butt Weld | 1/4 in. | Tube Butt Weld | 제품 보기 |
SS-BN8FR8 | 316L Stainless Steel | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 제품 보기 |
SS-BN8FR8-2C | 316L Stainless Steel | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 제품 보기 |
SS-BN8FR8-C | 316L Stainless Steel | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 제품 보기 |
SS-BN8FR8-DU-O | 316L Stainless Steel | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 제품 보기 |
SS-BN8S6-2C | 316L Stainless Steel | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 3/8 in. | - | 제품 보기 |
SS-BN8S8-C | 316L Stainless Steel | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/2 in. | - | 제품 보기 |
SS-BN8VCR8 | 316L Stainless Steel | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 제품 보기 |
SS-BN8VCR8-2C | 316L Stainless Steel | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 제품 보기 |
SS-BN8VCR8-C | 316L Stainless Steel | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 제품 보기 |
SS-BN8VCR8-P | 316L Stainless Steel | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 1/2 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 제품 보기 |
SS-BNS4 | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
SS-BNS4-2C | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
SS-BNS4-2O | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
SS-BNS4-C | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
SS-BNS6-C | 316L Stainless Steel | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
SS-BNV51-2C | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 제품 보기 |
SS-BNV51-C | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 제품 보기 |
SS-BNV51-DU-C | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 제품 보기 |
SS-BNV51-O | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 제품 보기 |
SS-BNVCR4 | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 제품 보기 |
SS-BNVCR4-2C | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 제품 보기 |
SS-BNVCR4-C | 316L 스테인리스강 | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | 제품 보기 |
SS-BNVVCR4-C | 316L 스테인리스강 | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | 제품 보기 |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.