
PRV 系列比例安全卸荷阀有五种设定弹簧压力范围,并在出厂前经过设定、测试、锁定和标记,以确保达到所需的设定值。当压力升至设定压力以上时,它们会逐渐打开,当系统压力降至设定压力以下时,它们会关闭。
此外,PRV系列卸荷阀还:
- 通过 PED 2014/68/EU IV 类认证
- 作为符合 ISO-4126-1 标准的安全阀,已通过符合 PED 的 CE 认证
选配端接转换接头为在各种系统设置中的安装提供了灵活性。
规格
工作压力 | 最高 6000 psig (413 bar) |
设定压力 | 145 至 6000 psig(10.0 至 413 bar) |
密封材料 | 碳氟 FKM 和腈类 |
비례식 안전 릴리프 밸브 카탈로그
구성 재질, 압력 및 온도 등급, 옵션, 액세서리를 포함한 자세한 제품 정보를 찾을 수 있습니다.
Merkmale: Gas- und Flüssigkeitsanwendung; Arbeitsdruck: 413 bar (6000 psig); Einstelldruck von 10,0 bis 413 bar (145 bis 6000 psig); Werkstoff: Edelstahl 316L; 1/4 bis 1 Zoll NPT und ISO/BSP zylindrische Gewinde-Endanschlüsse; zertifiziert auf PED 97/23/EC Kategorie IV

고객별 맞춤 선별 Swagelok 리소스

Tipps zur richtigen Auswahl von Ventilen für industrielle Fluidsysteme
Erfahren Sie mehr über die praktische STAMPED-Methode und wie Sie die idealen Ventile für Ihr Fluid- oder Probenahmesystem auswählen.

Was Sie bei der Isolierung industrieller Fluidsysteme mit Absperrventilen beachten müssen
Für die Sicherheit industrieller Fluidsysteme ist es unerlässlich, dass Rohrleitungen vor der Aufnahme von Wartungsarbeiten isoliert werden. Die Installation von zwei Absperrventilen stellt eine der sichersten Möglichkeiten dar, um Rohrleitungen in Fluidsystemen zu isolieren. Erfahren Sie, wie Sie Ihr System richtig konfigurieren.

Prozessmessungen—Best Practices rund um Impulsleitungen
Wenn man sich ausschließlich auf die Ausgabe des Messwertgebers konzentriert, kann es mitunter schwierig sein, Probleme in der Prozessinstrumentierung zu erkennen. Erfahren Sie, wie Sie Probleme in Ihrer Instrumentierungsleitung mit den Tipps und Best Practices von Swagelok einfach in den Griff bekommen.

Dem Fachkräftemangel mit einem gut ausgebildeten Team entgegenwirken
Mit einer älter werdenden und kurz vor dem Ruhestand stehenden Belegschaft stehen fertigende Unternehmen vor der Herausforderung, wertvolles Fachwissen an nachfolgende Generationen weitergeben zu müssen. Erfahren Sie, wie Sie ein wirksames Ausbildungsprogramm für Fluidsysteme entwickeln.