|
Stainless Steel PTFE Sealed Quick Connect Stem with Valve, 0.2 Cv, 1/4 in. Male NPT
Réf. pièce : SS-QTM2-D-4PM
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
DESO型ステムスウェージロックPTFE製シール式クイック・コネクツは、内部シール構造によりシール部を保護し、危険な用途で使用される多くの物質と化学的に併用することができるため、システムの完全性を高めることができます。 Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. Attention: Do not mix/interchange Swagelok products or components not governed by industrial design standards, including Swagelok tube fitting end connections, with those of other manufacturers. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
Attention: Do not mix/interchange Swagelok products or components not governed by industrial design standards, including Swagelok tube fitting end connections, with those of other manufacturers.
Stainless Steel PTFE Sealed Quick Connect Stem with Valve, 0.2 Cv, 1/4 in. Male NPT
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
DESO型ステム
Kein Drehen, kein Schraubenschlüssel erforderlich; Konfigurationen einseitig absperrend, beidseitig absperrend sowie mit freiem Durchgang verfügbar
Merkmale: Systematisches Verfahren zur Identifikation von Gewinden und Endanschlüssen.
Seiten 1-2: Gute Praktiken in der Handhabung von Swagelok Schnellkupplung.
Anleitung für Rohrverschraubungen der Serie QTM
Spécifications
SS-QTM2-D-4PM — Stainless Steel PTFE Sealed Quick Connect Stem with Valve, 0.2 Cv, 1/4 in. Male NPT
| Attribut | Valeur |
|---|---|
| ボディ材質 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel |
| 洗浄プロセス | Standard Cleaning and Packaging (SC-10) |
| コネクション1 サイズ | 1/4 in. |
| コネクション1 タイプ | Male NPT |
| 最大Cv | 0.2 - If coupled with a standard body |
| 潤滑剤 | Krytox 240AC Grease |
| Oリング材質 | PTFE |
| 最高使用圧力(室温での切り離し時) | 1000 PSIG @ 0°F to 120 °F /68.9 BAR @ -17°C to 48°C |
| 最高使用温度 / 圧力(接続時および切り離し時) | 250 PSIG @ 70 °F /17.2 BAR @ 21 °C |
| シリーズ | QTM2 |
| eClass (4.1) | 37110302 |
| eClass (5.1.4) | 37110302 |
| eClass (6.0) | 37020500 |
| eClass (6.1) | 37110302 |
| eClass (10.1) | 37110302 |
| UNSPSC (4.03) | 31163101 |
| UNSPSC (10.0) | 27121701 |
| UNSPSC (11.0501) | 27121701 |
| UNSPSC (13.0601) | 27121701 |
| UNSPSC (15.1) | 27121701 |
| UNSPSC (17.1001) | 27121701 |
Ressources
Produits similaires
|
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-QTM2-D-400 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM2-D-4PF | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT hembra | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM2-D-4PMK2 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM2-D-4PMK3 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM2-D-4PMK5 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM2-D-600 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM2-D-6M0 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 6 mm | Racor Swagelok® | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM2-D-8M0K2 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 8 mm | Racor Swagelok® | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM2-D-8M0K4 | Acero inoxidable 316 | 8 mm | Racor Swagelok® | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM4-D-400 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM4-D-4PM | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM4-D-600 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM8-D-1210 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/4 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM8-D-12PF | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/4 pulg. | NPT hembra | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM8-D-12PM | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 3/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM8-D-16PF | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1 po | Filetage NPT femelle | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM8-D-16PM | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1 po | Filetage NPT mâle | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM8-D-810 | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM8-D-8PF | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1/2 po | Filetage NPT femelle | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM8-D-8PM | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1/2 po | Filetage NPT mâle | - | - | Afficher le produit |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
