|
Шток быстроразъемного соединения для КИП из нерж. стали без клапана, Cv 2,0, наруж. резьба NPT 1/2 дюйма
零部件号:SS-QC8-S-8PM
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
规格
阀杆对于需要频繁连接,夹气和溢出最小化的应用场合,使用世伟洛克快速接头可进行快速、方便的连接。 登录或注册查看价格 ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. 警告: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
警告: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей.
目录
阀杆
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
规格
SS-QC8-S-8PM — Шток быстроразъемного соединения для КИП из нерж. стали без клапана, Cv 2,0, наруж. резьба NPT 1/2 дюйма
| 属性 | 值 |
|---|---|
| 阀体材料 | Нержавеющая сталь 316 |
| 清洁工艺 | Стандартная инструкция по очистке и упаковке (SC-10) |
| 接头 1 尺寸 | 1/2 дюйма |
| 接头 1 类型 | Наруж. резьба NPT |
| Cv 最大值 | 2,0 — при соединении с обычным корпусом или корпусом с обратным потоком; 3,1 — при соединении с полнопроходным корпусом |
| 润滑剂 | Без смазки на любых деталях |
| O 型圈材料 | фторуглерод FKM |
| 最高温度时连接的压力额定值 | 250 фунтов на кв. дюйм, ман. при 400 °F / 17,2 бар при 204 °C |
| 室温时连接的压力额定值 | 750 фунтов на кв. дюйм, ман. при 70 °F / 51,6 бар при 21 °C |
| 系列 | QC8 |
| eClass (4.1) | 37110302 |
| eClass (5.1.4) | 37110302 |
| eClass (6.0) | 37020500 |
| eClass (6.1) | 37020500 |
| eClass (10.1) | 37020500 |
| UNSPSC (4.03) | 31163101 |
| UNSPSC (10.0) | 27121701 |
| UNSPSC (11.0501) | 27121701 |
| UNSPSC (13.0601) | 27121701 |
| UNSPSC (15.1) | 27121701 |
| UNSPSC (17.1001) | 27121701 |
类似产品
|
零部件号
|
阀体材料
|
接头 1 尺寸
|
接头 1 类型
|
接头 2 尺寸
|
接头 2 类型
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| B-QC4-S-2PM | 黄铜 | 1/8 in. | 外螺纹 NPT | - | - | 查看产品 |
| B-QC4-S-400 | 黄铜 | 1/4 in. | 世伟洛克® 卡套管接头 | - | - | 查看产品 |
| B-QC4-S-400K1 | 黄铜 | 1/4 in. | 世伟洛克® 卡套管接头 | - | - | 查看产品 |
| B-QC4-S-400K3 | 黄铜 | 1/4 in. | 世伟洛克® 卡套管接头 | - | - | 查看产品 |
| B-QC4-S-4PF | 黄铜 | 1/4 in. | 内螺纹 NPT | - | - | 查看产品 |
| B-QC4-S-4PM | 黄铜 | 1/4 in. | 外螺纹 NPT | - | - | 查看产品 |
| B-QC4-S-6M0 | 黄铜 | 6 mm | 世伟洛克® 卡套管接头 | - | - | 查看产品 |
| B-QC6-S-4PF | Laiton | 1/4 po | Filetage NPT femelle | - | - | 查看产品 |
| B-QC6-S-4PM | Laiton | 1/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | 查看产品 |
| B-QC6-S-600 | Laiton | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-200 | Acier inoxydable 316 | 1/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-2PF | Acier inoxydable 316 | 1/8 po | Filetage NPT femelle | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-2PM | Acier inoxydable 316 | 1/8 po | Filetage NPT mâle | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-400 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-400K1 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-400K2 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-400K3 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-400K4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-400K5 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-4FT | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Taraudage conique ISO | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-4MT | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage conique ISO mâle | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-4PF | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT hembra | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-4PM | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-4PMK2 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | 查看产品 |
| SS-QC4-S-6M0 | Acero inoxidable 316 | 6 mm | Racor Swagelok® | - | - | 查看产品 |
| SS-QC6-S-10M0 | Acero inoxidable 316 | 10 mm | Racor Swagelok® | - | - | 查看产品 |
| SS-QC6-S-4PF | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT hembra | - | - | 查看产品 |
| SS-QC6-S-4PM | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | 查看产品 |
| SS-QC6-S-600 | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 查看产品 |
| SS-QC6-S-6PF | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | NPT hembra | - | - | 查看产品 |
| SS-QC6-S-6PM | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | NPT macho | - | - | 查看产品 |
| SS-QC8-S-12M0 | Acero inoxidable 316 | 12 mm | Racor Swagelok® | - | - | 查看产品 |
| SS-QC8-S-810 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 查看产品 |
| SS-QC8-S-8PF | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT hembra | - | - | 查看产品 |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
