|
Brass Low Flow Metering Valve, 1/8 in. Swagelok Tube Fitting
부품 번호: B-SS2
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
사양
Gerade Ausführung, geringer DurchflussNehmen Sie mit unseren Dosierventilen feine Einstellungen in Anwendungen mit niedrigem oder hohem Druck, niedrigem, mittlerem oder hohem Durchfluss vor, die in analytischen oder Forschungsanwendungen genaue Durchflusskontrolle liefern. 로그인 또는 회원가입하여 가격 보기 ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. 경고: Do not mix/interchange Swagelok products or components not governed by industrial design standards, including Swagelok tube fitting end connections, with those of other manufacturers. |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
경고: Do not mix/interchange Swagelok products or components not governed by industrial design standards, including Swagelok tube fitting end connections, with those of other manufacturers.
Brass Low Flow Metering Valve, 1/8 in. Swagelok Tube Fitting
로그인 또는 회원가입하여 가격 보기
카탈로그
Gerade Ausführung, geringer Durchfluss
流量係数(Cv値):0.004から0.04まで(ストレート型の場合)/モデル:低圧型、高圧型/ハンドル各種(バーニア・ハンドルもございます)/材質:真ちゅう、316ステンレス鋼
Swagelok 仕様書SC-10は、Swagelok製品の標準品に対するクリーニング、潤滑剤、アセンブリー、パッケージングに関する要件を規定するもので、これらの要件を満たすための方法について詳述しています。このSC-10は基本的な産業用手順について記載しています。システム設計者およびユーザーは、この仕様書を検討し、ユーザーのクリーニング要件に適合するかどうかを決定してください。
本技術資料では、複雑な計算を行わずに、バルブ・サイズの選定に必要な流量を簡単に概算する方法について記載しています。また、流量算定の原理、 基本的な公式、比重および温度による影響についても記載しています。さらに、バルブなどのコンポーネントを通る水または空気の流量の概算に使用する6種類の簡単なグラフおよびその活用例についても記載しています。
六角レンチ・サイズ(インチ):1/32、1/16、5/64(Sシリーズ) / 1/32、5/64(Mシリーズ) / 5/64(Lシリーズ)
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
사양
B-SS2 — Brass Low Flow Metering Valve, 1/8 in. Swagelok Tube Fitting
| 속성 | 값 |
|---|---|
| Körperwerkstoff | Silver-Mist Chrome-Plated Brass |
| Reinigungsverfahren | Standard Cleaning and Packaging (SC-10) |
| Größe Verbindung 1 | 1/8 in. |
| Typ Verbindung 1 | Swagelok® Tube Fitting |
| Größe Verbindung 2 | 1/8 in. |
| Typ Verbindung 2 | Swagelok® Tube Fitting |
| Maximaler Cv | 0.004 |
| Griffart | Knurled |
| Maximale Temperatur °F (°C) | 300 (148) |
| Minimum-Temperatur °F (°C) | -10 (-23) |
| eClass (4.1) | 37010203 |
| eClass (5.1.4) | 37010203 |
| eClass (6.0) | 37010203 |
| eClass (6.1) | 37010203 |
| eClass (10.1) | 37010203 |
| UNSPSC (4.03) | 40141602 |
| UNSPSC (10.0) | 40141600 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141609 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141600 |
| UNSPSC (15.1) | 40141600 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183103 |
자원
비슷한 제품
|
부품 번호(Part #)
|
몸체 재질
|
연결구 1 크기
|
연결구 1 종류
|
연결구 2 크기
|
연결구 2 종류
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| B-SS4 | 真ちゅう(クロム・メッキ) | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 제품 보기 |
| B-SS6MM | 真ちゅう(クロム・メッキ) | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | 제품 보기 |
| SS-SS1 | 316 ステンレス鋼 | 1/16 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/16 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 제품 보기 |
| SS-SS1-VH | 316 ステンレス鋼 | 1/16 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/16 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 제품 보기 |
| SS-SS2 | 316 ステンレス鋼 | 1/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 제품 보기 |
| SS-SS2-VH | 316 ステンレス鋼 | 1/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 제품 보기 |
| SS-SS3MM | 316 ステンレス鋼 | 3 mm | Swagelok®チューブ継手 | 3 mm | Swagelok®チューブ継手 | 제품 보기 |
| SS-SS4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 제품 보기 |
| SS-SS4-KZ | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 제품 보기 |
| SS-SS4-VH | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 제품 보기 |
| SS-SS6MM | 316 ステンレス鋼 | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | 제품 보기 |
| SS-SS6MM-VH | 316 ステンレス鋼 | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | 제품 보기 |
| SS-SVCR4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) avec écrou mâle | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) avec écrou mâle | 제품 보기 |
| SS-SVR4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | 제품 보기 |
| SS-SVR4-VH | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | 제품 보기 |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
