|
Válvula de aguja con bonete integral de acero inox., Cv 0,37, 1/4 pulg. Swagelok, Vástago en V
Part #: SS-1VS4
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Specifications
Configuration droite, tige en VLes vannes à pointeau à chapeau intégral sont des vannes compactes proposées avec un choix complet de dimensions, de configurations et de matériaux, destinées aux applications les plus diverses. Log in or Register to view price 연락처이 제품에 대해 질문이 있으시면, 현지 공식 판매 및 서비스 센터로 연락하시기 바랍니다. 또한 귀하의 투자가 최상의 것을 이끌어낼 수 있도록 도와 드릴 수 있는 지원 서비스에 대해 귀하에게 설명드립니다.
안전한 제품 선택
시스템 설계자와 사용자는 안전한 제품 선택을 위해 전체 카탈로그의 내용을 반드시 검토해야 합니다. 제품을 선택할 때, 안전하고 고장 없는 성능을 보장하기 위해서는 전체 시스템 설계를 고려해야 합니다. 제품의 기능, 재질의 호환성, 적절한 등급, 올바른 설비, 운영 및 유지보수는 시스템 설계자와 사용자의 책임입니다. Warning: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes. |
시스템 설계자와 사용자는 안전한 제품 선택을 위해 전체 카탈로그의 내용을 반드시 검토해야 합니다. 제품을 선택할 때, 안전하고 고장 없는 성능을 보장하기 위해서는 전체 시스템 설계를 고려해야 합니다. 제품의 기능, 재질의 호환성, 적절한 등급, 올바른 설비, 운영 및 유지보수는 시스템 설계자와 사용자의 책임입니다.
Warning: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes.
Válvula de aguja con bonete integral de acero inox., Cv 0,37, 1/4 pulg. Swagelok, Vástago en V
Log in or Register to view price
Catalogs
Configuration droite, tige en V
Federbelastetes Packungssystem; Kompakte Bauweise; Druckraten bis 413 bar (6000 psig); Temperaturbereich bis 315°C (600°F)
Merkmale: Systematisches Verfahren zur Identifikation von Gewinden und Endanschlüssen.
Dieses Dokuments enthält die von Swagelok® Company und seinen Zulieferern verwendeten Richtlinien zum Einhaltung der Produktreinheitsanforderungen nach ASTM G93 Stufe C.Die Anwendung des Dokuments ist auf medienberührte Systemkomponenten begrenzt.Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten verwendet werden.
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
Die Swagelok® Spezifikation SC-10 definiert die Anforderungen für Reinigung, Schmierung, Montage und Verpackung für standardmäßige Swagelok Produkte und beschreibt die Verfahren, die zum Erfüllen dieser Anforderungen verwendet werden.SC-10 gilt für grundlegende Industrieverfahren. Der Systemdesigner und Anwender sollten diese Spezifikation verwenden und bestimmen, ob sie die Reinigungsanforderungen des Anwenders erfüllt.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
Specifications
SS-1VS4 — Válvula de aguja con bonete integral de acero inox., Cv 0,37, 1/4 pulg. Swagelok, Vástago en V
| Attribute | Value |
|---|---|
| Matériau du corps | Acero inoxidable 316 |
| Procédé de nettoyage | Limpieza y Embalaje estándar (SC-10) |
| Dimension du raccordement 1 | 1/4 pulg. |
| Type du raccordement 1 | Racor Swagelok® |
| Dimension du raccordement 2 | 1/4 pulg. |
| Type du raccordement 2 | Racor Swagelok® |
| Cv maximal | 0.37 |
| Type d’écoulement | Modelo recto (2 vías) |
| Type de poignée | Mando redondo fenólico |
| Certification faibles émissions | Sí |
| Température maximale, °F (°C) | 600 (315) |
| Pressions et températures nominales max. | 315°C @ 215 BAR / 600°F @ 3130 PSIG |
| Température minimale, °F (°C) | -65 (-53) |
| Orifice | 0,172 pulg. |
| Pression nominale à température ambiante | 344 BAR @ 37°C / 5000 PSIG @ 100°F |
| Matériau de l'embout de tige | Acero inoxidable 316 |
| Type de tige | En V |
| eClass (4.1) | 37010201 |
| eClass (5.1.4) | 37010201 |
| eClass (6.0) | 37010203 |
| eClass (6.1) | 37010203 |
| eClass (10.1) | 37010203 |
| UNSPSC (4.03) | 40141602 |
| UNSPSC (10.0) | 40141602 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141602 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141602 |
| UNSPSC (15.1) | 40141602 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183103 |
Resources
Drawings
Two-dimensional renderings are available for this product. Download the CAD file.
Three-dimensional renderings are available for this product. Download the CAD file.
Sales drawings are available for this product. Download the files.
Similar Products
|
Part #
|
Body Material
|
Connection 1 Size
|
Connection 1 Type
|
Connection 2 Size
|
Connection 2 Type
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| B-1VF4 | Messing | 1/4 Zoll | NPT Innengewinde | 1/4 Zoll | NPT Innengewinde | View Product |
| B-1VM4 | 황동 | 1/4인치 | 수나사 NPT | 1/4인치 | 수나사 NPT | View Product |
| B-1VS4 | 황동 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | View Product |
| B-1VS6 | 真ちゅう | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| B-1VS8 | 真ちゅう | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| M-1VS8 | 合金400 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-18VS12 | 316 ステンレス鋼 | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-1VF4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTめねじ | 1/4 インチ | NPTめねじ | View Product |
| SS-1VM4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTおねじ | 1/4 インチ | NPTおねじ | View Product |
| SS-1VM4-S4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTおねじ | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-1VS12MM | 316 ステンレス鋼 | 12 mm | Swagelok®チューブ継手 | 12 mm | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-1VS4-PK | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-1VS4-SC11 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-1VS6 | 316 ステンレス鋼 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-1VS6MM | 316 ステンレス鋼 | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-1VS6-PK | 316 ステンレス鋼 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-1VS8 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-1VS8MM | 316 ステンレス鋼 | 8 mm | Swagelok®チューブ継手 | 8 mm | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-20VF4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTめねじ | 1/4 インチ | NPTめねじ | View Product |
| SS-20VF4RT | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | ISO管用テーパーめねじ | 1/4 インチ | ISO管用テーパーめねじ | View Product |
| SS-20VM4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTおねじ | 1/4 インチ | NPTおねじ | View Product |
| SS-20VM4-F4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTおねじ | 1/4 インチ | NPTめねじ | View Product |
| SS-20VS4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
| SS-26VF6 | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | NPT hembra | 3/8 pulg. | NPT hembra | View Product |
| SS-26VF8 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT hembra | 1/2 pulg. | NPT hembra | View Product |
| SS-26VM8-F8 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT macho | 1/2 pulg. | NPT hembra | View Product |
| SS-26VM8-F8-A | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | NPT macho | 1/2 pulg. | NPT hembra | View Product |
| SS-26VS6 | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | View Product |
| SS-26VS8 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | View Product |
| SS-OVM2 | Acero inoxidable 316 | 1/8 pulg. | NPT macho | 1/8 pulg. | NPT macho | View Product |
| SS-OVM2-BKB | Acero inoxidable 316 | 1/8 pulg. | NPT macho | 1/8 pulg. | NPT macho | View Product |
| SS-OVS2 | Acero inoxidable 316 | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | View Product |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
