Válvula antirretorno de acero inox. 316L de alta pureza, 1/4 pulg. Swagelok, Limpieza SC-11 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
Presión FijaLas válvulas antirretorno controlan el retorno del caudal con un amplio rango de presiones de disparo en aplicaciones de servicio general y de alta pureza. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix 联系人如果您对本产品有疑问,请联系您当地的授权销售与服务中心。他们还可以告诉您有关支持服务的信息,帮助您获得最大的投资收益。
安全的产品选择:
请务必查看全部产品目录内容以保证系统设计者和用户进行安全的产品选择。选择产品时,必须考虑总体系统设计以保证获得安全的、无故障的性能。功能、材料兼容性、充分的额定值、正确的安装、使用和维护是系统设计者和用户的重要责任。 Attention: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes. |
请务必查看全部产品目录内容以保证系统设计者和用户进行安全的产品选择。选择产品时,必须考虑总体系统设计以保证获得安全的、无故障的性能。功能、材料兼容性、充分的额定值、正确的安装、使用和维护是系统设计者和用户的重要责任。
Attention: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes.
Válvula antirretorno de acero inox. 316L de alta pureza, 1/4 pulg. Swagelok, Limpieza SC-11
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Presión Fija
Las válvulas antirretorno controlan el retorno del caudal con un amplio rango de presiones de disparo en aplicaciones de servicio general y de alta pureza.
Durch die ganz verschweisste Ausführung kann ein Austreten von Systemfluiden ausgeschlossen werden; Der Durchfluss setzt ein bei weniger als 0,14 bar (2 psi) Differenzdruck.
Merkmale: Systematisches Verfahren zur Identifikation von Gewinden und Endanschlüssen.
In diesem Dokument sind die von Swagelok angewendeten Richtlinien für die Herstellung von Edelstahlprodukten, für Photovoltaik- (PV) Anwendungen vorgesehen sind, festgelegt. Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten für vollständige Produktinformationen verwendet werden. Die Anwendung dieses Dokuments ist auf medienberührte Systemkomponenten begrenzt.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Seite 1: Folgende Vorsichtsmaßnahmen müssen beim Schweißen eines Rückschlagventils Serie CW mit Rohrverlängerungen oder Stumpfschweißende in ein System getroffen werden.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
Spécifications
6L-CW4S4 — Válvula antirretorno de acero inox. 316L de alta pureza, 1/4 pulg. Swagelok, Limpieza SC-11
Attribut | Valeur |
---|---|
Material del Cuerpo | Acero inoxidable 316L |
Proceso de Limpieza | Limpieza y Embalaje Especial (SC-11) |
Tamaño conexión 1 | 1/4 pulg. |
Tipo de conexión 1 | Racor Swagelok® |
Tamaño conexión 2 | 1/4 pulg. |
Tipo de conexión 2 | Racor Swagelok® |
Presión de Disparo | 0,14 bar, 2 psi (0,014 MPa) |
Cv Máximo | 0.55 |
Rango de presión a temperatura ambiente | 206 BAR @ 37°C / 3000 PSIG @ 100°F |
Material del Cierre | FKM Fluorocarbono |
Acabado superficial | Promedio de 20 µpulg. |
Pruebas | Sin prueba opcional |
Rugosidad Superficie Húmeda | 20 μpulg. (0,51 μm) de promedio, acabado mecanizado |
eClass (4.1) | 37010801 |
eClass (5.1.4) | 27300400 |
eClass (6.0) | 27292001 |
eClass (6.1) | 27292001 |
eClass (10.1) | 27292001 |
UNSPSC (4.03) | 40141609 |
UNSPSC (10.0) | 40141609 |
UNSPSC (11.0501) | 40141609 |
UNSPSC (13.0601) | 40141609 |
UNSPSC (15.1) | 40141609 |
UNSPSC (17.1001) | 40183101 |
Ressources
Produits similaires
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
6L-CW4FR4 | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | Afficher le produit |
6L-CW4FR4-P | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | Afficher le produit |
6L-CW4FR4-VR4 | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | Afficher le produit |
6L-CW4FR4VR4-P | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | Afficher le produit |
6L-CW4VR4 | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | Afficher le produit |
6L-CW4VR4-EP | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | Afficher le produit |
6L-CW4VR4-NE | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | Afficher le produit |
6L-CW4VR4-P | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | Afficher le produit |
6L-CW4VR4-PX | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | Afficher le produit |
6L-CW4VR8 | Acero inoxidable 316L | 1/2 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 1/2 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | Afficher le produit |
6L-CW4VR8-P | Acero inoxidable 316L | 1/2 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 1/2 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | Afficher le produit |
6LV-CW4BW4 | Acero inox. 316L VAR | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | Afficher le produit |
6LV-CW4BW4-EP | Acero inox. 316L VAR | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | Afficher le produit |
6LV-CW4BW4-P | Acero inox. 316L VAR | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | Afficher le produit |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.