|
316ステンレス鋼製 チューブ差し込み溶接おすコネクター、チューブ外径サイズ:1/4 インチ × 1/4 インチ・サイズ NPTおねじ
零部件号:SS-4-TSW-1-4
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
规格
直通凭借采用多种合金制成的世伟洛克超高纯度、经过特殊清洁的工业焊接接头,实现永久性连接的强度和可靠性。 登录或注册查看价格 ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Safe Product Selection
The complete catalog contents must be reviewed to ensure that the system designer and user make a safe product selection. When selecting products, the total system design must be considered to ensure safe, trouble-free performance. Function, material compatibility, adequate ratings, proper installation, operation, and maintenance are the responsibilities of the system designer and user. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
目录
直通
6 à 18 mm et 1/8 à 1 po.; Acier inoxydable 316, 316L, 316L VAR, et 316L VIM-VAR; Raccords pour soudure manuelle ou en automatique
This document specifies guidelines used by Swagelok® Company and its suppliers to ensure compliance with product cleanliness requirements as stated in ASTM G93 Level C. Application of the document is limited to wetted system components. This document must be used in conjunction with product catalogs, technical bulletins, and reports.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
规格
SS-4-TSW-1-4 — 316ステンレス鋼製 チューブ差し込み溶接おすコネクター、チューブ外径サイズ:1/4 インチ × 1/4 インチ・サイズ NPTおねじ
| 属性 | 值 |
|---|---|
| 阀体材料 | Acero inoxidable 316 |
| 清洁工艺 | Limpieza y Embalaje estándar (SC-10) |
| 接头 1 尺寸 | 1/4 pulg. |
| 接头 1 类型 | Soldadura de tubo por encastre |
| 接头 2 尺寸 | 1/4 pulg. |
| 接头 2 类型 | NPT macho |
| 流量限制器 | 否 |
| eClass (4.1) | 37020711 |
| eClass (5.1.4) | 37020590 |
| eClass (6.0) | 37020500 |
| eClass (6.1) | 37020590 |
| eClass (10.1) | 37020590 |
| UNSPSC (4.03) | 31163100 |
| UNSPSC (10.0) | 40142605 |
| UNSPSC (11.0501) | 40142613 |
| UNSPSC (13.0601) | 40183110 |
| UNSPSC (15.1) | 40183110 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183110 |
类似产品
|
零部件号
|
阀体材料
|
接头 1 尺寸
|
接头 1 类型
|
接头 2 尺寸
|
接头 2 类型
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-12-TSW-6 | 316 Stainless Steel | 3/4 in. | Tube Socket Weld | 3/4 in. | Tube Socket Weld | 查看产品 |
| SS-16-TSW-6 | 316 ステンレス鋼 | 1 インチ | チューブ差し込み溶接エルボー | 1 インチ | チューブ差し込み溶接エルボー | 查看产品 |
| SS-4-TSW-6 | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Tube Socket Weld | 1/4 in. | Tube Socket Weld | 查看产品 |
| SS-4-TSW-7-2 | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Tube Socket Weld | 1/8 in. | Female NPT | 查看产品 |
| SS-4-TSW-7-4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | チューブ差し込み溶接エルボー | 1/4 インチ | NPTめねじ | 查看产品 |
| SS-6-TSW-1-4 | 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Tube Socket Weld | 1/4 in. | Male NPT | 查看产品 |
| SS-6-TSW-6 | 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Tube Socket Weld | 3/8 in. | Tube Socket Weld | 查看产品 |
| SS-6-TSW-7-4 | 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Tube Socket Weld | 1/4 in. | Female NPT | 查看产品 |
| SS-8-TSW-1-8 | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Tube Socket Weld | 1/2 in. | Male NPT | 查看产品 |
| SS-8-TSW-6 | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Tube Socket Weld | 1/2 in. | Tube Socket Weld | 查看产品 |
| SS-8-TSW-7-6 | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Трубное соединение под приварку враструб | 3/8 дюйма | Внутр. резьба NPT | 查看产品 |
| SS-8-TSW-7-8 | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Трубное соединение под приварку враструб | 1/2 дюйма | Внутр. резьба NPT | 查看产品 |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
