|
Proportionales Überströmventil, Hochdruck, Edelstahl, 1/4 Zoll NPT-Außengewinde x 1/4 Zoll Swagelok Rohrverschraubung
型番: SS-4R3A1
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
高圧型圧力逃がし弁外側からの設定圧力の調節が容易なスウェージロック圧力逃がし弁は、さまざまな用途において過剰高圧からの保護を提供することができます。 ログインまたは登録して価格を見る ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. 警告: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
警告: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen.
カタログ
高圧型圧力逃がし弁
Flüssigkeits- oder Gasanwendungen; Öffnungsdrücke von 0,68 bis 413 bar (10 bis 6000 psig); Endanschlüsse 6 bis 12 mm sowie 1/4 und 1/2 Zoll
Merkmale: Systematisches Verfahren zur Identifikation von Gewinden und Endanschlüssen.
RL3 Series Exploded VieExtern einstellbare Überström-ventile Serie RL3 Wartungsanleitung
Dieses Dokuments enthält die von Swagelok® Company und seinen Zulieferern verwendeten Richtlinien zum Einhaltung der Produktreinheitsanforderungen nach ASTM G93 Stufe C.Die Anwendung des Dokuments ist auf medienberührte Systemkomponenten begrenzt.Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten verwendet werden.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Anleitung zur Einstellung und zum Dichtungswechsel für Serie RL4
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
仕様
SS-4R3A1 — Proportionales Überströmventil, Hochdruck, Edelstahl, 1/4 Zoll NPT-Außengewinde x 1/4 Zoll Swagelok Rohrverschraubung
| 属性 | 値 |
|---|---|
| ボディ材質 | Edelstahl 316 |
| 洗浄プロセス | Standardreinigung und -verpackung (SC-10) |
| コネクション1 サイズ | 1/4 Zoll |
| コネクション1 タイプ | NPT Außengewinde |
| コネクション2 サイズ | 1/4 Zoll |
| コネクション2 タイプ | Swagelok® Rohrverschraubung |
| ハンドル・タイプ | Kein Griff |
| 室温における最高使用圧力 | 413 BAR bei 37 °C /6000 PSIG bei 100 °F |
| シール材質 | Fluorkautschuk FPM |
| サービス・クラス | Hochdruck |
| 試験 | Keine optionalen Prüfungen |
| eClass (4.1) | 37010901 |
| eClass (5.1.4) | 37019901 |
| eClass (6.0) | 37010901 |
| eClass (6.1) | 37019901 |
| eClass (10.1) | 37019901 |
| UNSPSC (4.03) | 40141606 |
| UNSPSC (10.0) | 40141606 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141606 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141606 |
| UNSPSC (15.1) | 40141606 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183109 |
資料
類似製品
|
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-4R3A | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 製品を見る |
| SS-4R3A5 | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | NPT Außengewinde | 1/4 Zoll | NPT Innengewinde | 製品を見る |
| SS-4R3A5-BU | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | NPT Außengewinde | 1/4 Zoll | NPT Innengewinde | 製品を見る |
| SS-4R3A5-EP | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | NPT Außengewinde | 1/4 Zoll | NPT Innengewinde | 製品を見る |
| SS-4R3A5-KZ | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | NPT Außengewinde | 1/4 Zoll | NPT Innengewinde | 製品を見る |
| SS-4R3A5-NE | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | NPT Außengewinde | 1/4 Zoll | NPT Innengewinde | 製品を見る |
| SS-4R3A5-RT | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Kegeliges ISO-Außengewinde | 1/4 Zoll | Kegeliges ISO-Innengewinde | 製品を見る |
| SS-4R3A-BU | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 製品を見る |
| SS-4R3A-EP | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 製品を見る |
| SS-4R3A-KZ | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 製品を見る |
| SS-6R3A-MM | Edelstahl 316 | 6 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | 6 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | 製品を見る |
| SS-8R3A-MM | Edelstahl 316 | 8 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | 8 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | 製品を見る |
| SS-R4M8F8 | Edelstahl 316 | 1/2 Zoll | NPT Außengewinde | 1/2 Zoll | NPT Innengewinde | 製品を見る |
| SS-R4M8S8 | Edelstahl 316 | 1/2 Zoll | NPT Außengewinde | 1/2 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 製品を見る |
| SS-R4S12MM | Edelstahl 316 | 12 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | 12 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | 製品を見る |
| SS-R4S8 | Edelstahl 316 | 1/2 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/2 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 製品を見る |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
