Игольчатый клапан из нерж. стали с соединяющей крышкой для эксплуатации в тяжелых условиях, Cv 0,86, трубный обжимной фитинг Swagelok 3/8 дюйма, шариковый шток, уплотнение из материала Grafoil |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
Gerade, KugelspindelNadelventile mit einer Ventilhalsmutter sind in unterschiedlichen Materialien verfügbar. Der Arbeitsdruck reicht bis 689 bar (10000 psig) und der Temperaturbereich bis 648°C (1200°F). Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Sichere Produktauswahl:
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich. Attention: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей. |
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich.
Attention: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей.
Игольчатый клапан из нерж. стали с соединяющей крышкой для эксплуатации в тяжелых условиях, Cv 0,86, трубный обжимной фитинг Swagelok 3/8 дюйма, шариковый шток, уплотнение из материала Grafoil
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Gerade, Kugelspindel
Nadelventile mit einer Ventilhalsmutter sind in unterschiedlichen Materialien verfügbar. Der Arbeitsdruck reicht bis 689 bar (10000 psig) und der Temperaturbereich bis 648°C (1200°F).
Features: Working pressures up to 10 000 psig (689 bar); Temperatures from –65 to 450°F (–53 to 232°C) with PTFE packing; up to 1200°F (648°C) with Grafoil® packing; 316 stainless steel; alloys 400, 20, 600, and C-276; and titanium materials
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
Kits Contents PTFE Packing, UHMWPE Packing
This document specifies guidelines used by Swagelok® Company and its suppliers to ensure compliance with product cleanliness requirements as stated in ASTM G93 Level C. Application of the document is limited to wetted system components. This document must be used in conjunction with product catalogs, technical bulletins, and reports.
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Welding should be done by qualified personnel as outlined in Section IX of the ASME Boiler Code. Weld filler material should be the same as the base material.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
Spécifications
SS-6NBS6-G — Игольчатый клапан из нерж. стали с соединяющей крышкой для эксплуатации в тяжелых условиях, Cv 0,86, трубный обжимной фитинг Swagelok 3/8 дюйма, шариковый шток, уплотнение из материала Grafoil
Attribut | Valeur |
---|---|
Körperwerkstoff | Нержавеющая сталь 316 |
Reinigungsverfahren | Стандартная инструкция по очистке и упаковке (SC-10) |
Größe Verbindung 1 | 3/8 дюйма |
Typ Verbindung 1 | Трубный обжимной фитинг Swagelok® |
Größe Verbindung 2 | 3/8 дюйма |
Typ Verbindung 2 | Трубный обжимной фитинг Swagelok® |
Maximaler Cv | 0.86 |
Ventilkörper | Прямой (2-ход.) |
Griffart | Продольная рукоятка из алюминия |
Maximale Temperatur °F (°C) | 1200 (648) |
Max. Temperatur-Druckeinsatzbereich | 1200 °F при давлении 1715 фунтов на кв. дюйм, ман. / 648 °C при давлении 118 бар |
Minimum-Temperatur °F (°C) | -65 (-53) |
Bohrung | 0,250 дюйма |
Packungswerkstoff | Уплотнение штока из материала Grafoil |
Raumtemperatur-Druckeinsatzbereich | 6000 фунтов на кв. дюйм, ман. при 100 °F / 413 бар при 37 °C |
Spindelspitzenwerkstoff | Сплав на основе кобальта |
Spindeltyp | Шариковый шток |
eClass (4.1) | 37010201 |
eClass (5.1.4) | 37010201 |
eClass (6.0) | 37010203 |
eClass (6.1) | 37010203 |
eClass (10.1) | 37010203 |
UNSPSC (4.03) | 40141602 |
UNSPSC (10.0) | 40141602 |
UNSPSC (11.0501) | 40141602 |
UNSPSC (13.0601) | 40141602 |
UNSPSC (15.1) | 40141602 |
UNSPSC (17.1001) | 40183103 |
Ressources
Produits similaires
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
HC-3NBS4-HC | Alloy C-276 | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
SS-12NBF12 | 316 Stainless Steel | 3/4 in. | Female NPT | 3/4 in. | Female NPT | Afficher le produit |
SS-12NBF8 | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Female NPT | 1/2 in. | Female NPT | Afficher le produit |
SS-12NBF8-G | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Внутр. резьба NPT | 1/2 дюйма | Внутр. резьба NPT | Afficher le produit |
SS-12NBS12 | Нержавеющая сталь 316 | 3/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 3/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Afficher le produit |
SS-12NBS12-G | Нержавеющая сталь 316 | 3/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 3/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Afficher le produit |
SS-12NBS16 | Нержавеющая сталь 316 | 1 дюйм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1 дюйм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Afficher le produit |
SS-12NBS8 | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Afficher le produit |
SS-12NBS8-G | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Afficher le produit |
SS-12NBSW8P-G | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Tuyau à souder par emboîtement | 1/2 po | Tuyau à souder par emboîtement | Afficher le produit |
SS-3NBF2 | Acier inoxydable 316 | 1/8 po | Filetage NPT femelle | 1/8 po | Filetage NPT femelle | Afficher le produit |
SS-3NBF4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | Afficher le produit |
SS-3NBF4-G | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | Afficher le produit |
SS-3NBS2-G | Acier inoxydable 316 | 1/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-3NBS4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-3NBS4-BKP-G | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-3NBS4-G | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-3NBS6MM | Acier inoxydable 316 | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-3NBS6MM-G | Acier inoxydable 316 | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-3NBVCR4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | Afficher le produit |
SS-6HNBF8 | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Filetage NPT femelle | 1/2 po | Filetage NPT femelle | Afficher le produit |
SS-6NBF4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | Afficher le produit |
SS-6NBF6 | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Filetage NPT femelle | 3/8 po | Filetage NPT femelle | Afficher le produit |
SS-6NBS10MM-G | 316 ステンレス鋼 | 10 mm | Swagelok®チューブ継手 | 10 mm | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-6NBS12MM | 316 ステンレス鋼 | 12 mm | Swagelok®チューブ継手 | 12 mm | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-6NBS12MM-G | 316ステンレス鋼 | 12 mm | Swagelok® チューブ継手 | 12 mm | Swagelok® チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-6NBS6 | 316 ステンレス鋼 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-6NBS8 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-6NBS8-G | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
SS-6NBSW8T-G | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | チューブ差し込み溶接エルボー | 1/2 インチ | チューブ差し込み溶接エルボー | Afficher le produit |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.