ステンレス鋼製ボンネット一体型アングル型ニードル・バルブ、6 mmサイズSwagelokチューブ継手、流量調節型ステム |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Specifications
アングル型、流量調節型ステムボンネット一体型ニードル・バルブはコンパクトなニードル・バルブで、幅広いサイズ、形状、材質をご用意しており、さまざまな用途でご利用いただけます。 Log in or Register to view price ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. Warning: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。 |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
Warning: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。
ステンレス鋼製ボンネット一体型アングル型ニードル・バルブ、6 mmサイズSwagelokチューブ継手、流量調節型ステム
Log in or Register to view price
Catalogs
アングル型、流量調節型ステム
ボンネット一体型ニードル・バルブはコンパクトなニードル・バルブで、幅広いサイズ、形状、材質をご用意しており、さまざまな用途でご利用いただけます。
■ Система сальникового уплотнения с динамической нагрузкой ■ Компактная конструкция ■ Рабочее давление до 413 бары (6000 фунтов на кв. дюйм изб.) ■ Рабочая температура до 315°C (600°F)
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
В настоящем документе изложены инструкции, используемые компанией Swagelok® и ее поставщиками, чтобы обеспечить соответствие требованиям к чистоте продуктов, предусмотренным стандартом ASTM G93, уровень C. Его сфера применения ограничена компонентами системы, соприкасающимися со средой. Настоящий документ необходимо использовать в сочетании с каталогами продуктов, техническими бюллетенями и отчетами.
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
для фитингов размером 1 дюйм (25 мм) и меньших
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
Specifications
SS-1RS6MM-A — ステンレス鋼製ボンネット一体型アングル型ニードル・バルブ、6 mmサイズSwagelokチューブ継手、流量調節型ステム
Attribute | Value |
---|---|
ボディ材質 | 316 ステンレス鋼 |
洗浄プロセス | 標準のクリーニングおよびパッケージング(Swagelok SC-10仕様) |
コネクション1 サイズ | 6 mm |
コネクション1 タイプ | Swagelok®チューブ継手 |
コネクション2 サイズ | 6 mm |
コネクション2 タイプ | Swagelok®チューブ継手 |
最大Cv | 0.37 |
フロー・パターン | アングル型(2方タイプ) |
ハンドル・タイプ | フェノール樹脂製ノブ・ハンドル |
低排出ガス認定 | カタログ有り |
最高温度、°F (°C) | 600 (315) |
最高使用温度における最高使用圧力 | 600°F @ 3130 PSIG /315°C @ 215 BAR |
最低温度、 °F (°C) | -65 (-53) |
オリフィス | 0.172 インチ |
室温における最高使用圧力 | 5000 PSIG @ 100°F/344 BAR @ 37℃ |
ステム・チップ材質 | 316 ステンレス鋼 |
ステム・タイプ | 流量調節型ステム・チップ |
eClass (4.1) | 37010203 |
eClass (5.1.4) | 37010201 |
eClass (6.0) | 37010203 |
eClass (6.1) | 37010203 |
UNSPSC (4.03) | 40141602 |
UNSPSC (10.0) | 40141602 |
UNSPSC (11.0501) | 40141602 |
UNSPSC (13.0601) | 40141602 |
UNSPSC (15.1) | 40141602 |
UNSPSC (17.1001) | 40183102 |
Resources
Drawings
Two-dimensional renderings are available for this product. Download the CAD file.
Three-dimensional renderings are available for this product. Download the CAD file.
Sales drawings are available for this product. Download the files.
Similar Products
Part #
|
Body Material
|
Connection 1 Size
|
Connection 1 Type
|
Connection 2 Size
|
Connection 2 Type
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
B-1RM4-S4-A | Латунь | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | View Product |
B-1RS4-A | Латунь | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | View Product |
B-1RS6-A | 真ちゅう | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
B-ORS2-A | 真ちゅう | 1/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
SS-1RF4-A | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTめねじ | 1/4 インチ | NPTめねじ | View Product |
SS-1RM4-A | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTおねじ | 1/4 インチ | NPTおねじ | View Product |
SS-1RM4-S4-A | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTおねじ | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
SS-1RS4-A | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
SS-1RS6-A | 316 ステンレス鋼 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
SS-1RS8-A | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
SS-1RS8MM-A | 316 ステンレス鋼 | 8 mm | Swagelok®チューブ継手 | 8 mm | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
SS-ORF2-A | 316 ステンレス鋼 | 1/8 インチ | NPTめねじ | 1/8 インチ | NPTめねじ | View Product |
SS-ORS2-A | 316 ステンレス鋼 | 1/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.