Proportionales Überströmventil, Hochdruck, Edelstahl, 6 mm Swagelok Rohrverschraubung |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
사양
Hochdruck-ÜberströmventileÜberdruck-Schutz für verschiedene Anwendungen mit den proportionalen Überströmventilen mit einer einfachen und extern eingestellten Druckeinstellung. 로그인 또는 회원가입하여 가격 보기 ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. 경고: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
경고: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen.
Proportionales Überströmventil, Hochdruck, Edelstahl, 6 mm Swagelok Rohrverschraubung
로그인 또는 회원가입하여 가격 보기
카탈로그
Hochdruck-Überströmventile
Überdruck-Schutz für verschiedene Anwendungen mit den proportionalen Überströmventilen mit einer einfachen und extern eingestellten Druckeinstellung.
Servicio de líquidos o gases; Presiones de disparo de 0,7 a 413 bar (10 a 6000 psig); Conexiones finales de 6 a 12 mm y de 1/4 y 1/2 pulgada
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
Válvulas de alivio proporcional ajustables exteriormente serie RL3 Instrucciones de instalación del mando manual
Este documento especifica las directrices seguidas por Swagelok® Company y sus proveedores, para asegurar el cumplimiento de los requisitos de limpieza del producto según está establecido por ASTM G93 Nivel C.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
사양
SS-6R3A-MM — Proportionales Überströmventil, Hochdruck, Edelstahl, 6 mm Swagelok Rohrverschraubung
속성 | 값 |
---|---|
Körperwerkstoff | Edelstahl 316 |
Reinigungsverfahren | Standardreinigung und -verpackung (SC-10) |
Größe Verbindung 1 | 6 mm |
Typ Verbindung 1 | Swagelok® Rohrverschraubung |
Größe Verbindung 2 | 6 mm |
Typ Verbindung 2 | Swagelok® Rohrverschraubung |
Griffart | Kein Griff |
Raumtemperatur-Druckeinsatzbereich | 413 BAR bei 37 °C /6000 PSIG bei 100 °F |
Dichtungsmaterial | Fluorkautschuk FPM |
Service-Klasse | Hochdruck |
Prüfung | Keine optionalen Prüfungen |
eClass (4.1) | 37010901 |
eClass (5.1.4) | 37019901 |
eClass (6.0) | 37010901 |
eClass (6.1) | 37019901 |
eClass (10.1) | 37019901 |
UNSPSC (4.03) | 40141606 |
UNSPSC (10.0) | 40141606 |
UNSPSC (11.0501) | 40141606 |
UNSPSC (13.0601) | 40141606 |
UNSPSC (15.1) | 40141606 |
UNSPSC (17.1001) | 40183109 |
자원
비슷한 제품
부품 번호(Part #)
|
몸체 재질
|
연결구 1 크기
|
연결구 1 종류
|
연결구 2 크기
|
연결구 2 종류
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
SS-4R3A | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 제품 보기 |
SS-4R3A1 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 제품 보기 |
SS-4R3A5 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | NPT hembra | 제품 보기 |
SS-4R3A5-BU | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | NPT hembra | 제품 보기 |
SS-4R3A5-EP | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | NPT hembra | 제품 보기 |
SS-4R3A5-KZ | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | NPT hembra | 제품 보기 |
SS-4R3A5-NE | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | NPT hembra | 제품 보기 |
SS-4R3A5-RT | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male ISO Tapered Thread | 1/4 in. | Female ISO Tapered Thread | 제품 보기 |
SS-4R3A-BU | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
SS-4R3A-EP | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
SS-4R3A-KZ | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
SS-8R3A-MM | 316 Stainless Steel | 8 mm | Swagelok® Tube Fitting | 8 mm | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
SS-R4M8F8 | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Male NPT | 1/2 in. | Female NPT | 제품 보기 |
SS-R4M8S8 | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Male NPT | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
SS-R4S12MM | 316 Stainless Steel | 12 mm | Swagelok® Tube Fitting | 12 mm | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
SS-R4S8 | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.