|
Válvula de macho cónico con bonete roscado de acero inox., asiento de Acetal, 1/2 pulg. NPT hembra
부품 번호: SS-5PDF8
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
사양
GeradeRegulierventile mit geradem Durchgang bieten eine durchgängige, gerade Bohrungsöffnung, Manometeranschlüsse und eine Vielfalt an Materialoptionen für vielseitigen Einsatz. 로그인 또는 회원가입하여 가격 보기 ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. 경고: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
경고: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen.
Válvula de macho cónico con bonete roscado de acero inox., asiento de Acetal, 1/2 pulg. NPT hembra
로그인 또는 회원가입하여 가격 보기
카탈로그
Gerade
4P 및 5P 시리즈; 세정을 위한 작은 봉을 넣을 수 있는 직통 오리피스 사용으로 유량 최대화; 최대 사용 압력 6000 psig (413 bar); 패킹이 나사 아래에 위치; 시트 및 스템 팁을 교체할 수 있도록 설계
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
사양
SS-5PDF8 — Válvula de macho cónico con bonete roscado de acero inox., asiento de Acetal, 1/2 pulg. NPT hembra
| 속성 | 값 |
|---|---|
| Körperwerkstoff | Edelstahl 316 |
| Reinigungsverfahren | Standardreinigung und -verpackung (SC-10) |
| Größe Verbindung 1 | 1/2 Zoll |
| Typ Verbindung 1 | NPT Innengewinde |
| Größe Verbindung 2 | 1/2 Zoll |
| Typ Verbindung 2 | NPT Innengewinde |
| Maximaler Cv | 1.8 |
| Niedrigemission-zertifiziert | Ja |
| Maximale Temperatur °F (°C) | 250 (121) |
| Minimum-Temperatur °F (°C) | -20 (-28) |
| eClass (4.1) | 37010201 |
| eClass (5.1.4) | 37010201 |
| eClass (6.0) | 37010203 |
| eClass (6.1) | 37010203 |
| eClass (10.1) | 37010203 |
| UNSPSC (4.03) | 40141602 |
| UNSPSC (10.0) | 40141602 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141602 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141602 |
| UNSPSC (15.1) | 40141602 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183103 |
자원
비슷한 제품
|
부품 번호(Part #)
|
몸체 재질
|
연결구 1 크기
|
연결구 1 종류
|
연결구 2 크기
|
연결구 2 종류
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-4PDF4 | Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | NPT Innengewinde | 1/4 Zoll | NPT Innengewinde | 제품 보기 |
| SS-4PDM4-F4 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | 수나사 NPT | 1/4인치 | 암나사 NPT | 제품 보기 |
| SS-5PDM8-F8 | 316 스테인리스강 | 1/2인치 | 수나사 NPT | 1/2인치 | 암나사 NPT | 제품 보기 |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
