|
Трубный обжимной фитинг Swagelok из нерж. стали, диэлектрическая проходная муфта, наруж. диам. трубки 12 мм
型番: SS-12-MDE-6
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
ストレート型Swagelokダイエレクトリック継手は、モニタリング用計器を電流の影響から絶縁し、流体流量を制限することなく、陰極電流の流れを遮断します。 ログインまたは登録して価格を見る ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. 警告: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。 |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
警告: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。
カタログ
ストレート型
Los accesorios dieléctricos aíslan los instrumentos de medición de los efectos de la corriente eléctrica. Instalados en las líneas de impulso antes de las estaciones de medición de las tuberías de gas natural, interrumpen la corriente catódica sin restringir el caudal.El diseño de estos accesorios es único, en el sentido de que separan las dos funciones principales de aislamiento eléctrico y contención del fluido. Los aisladores termoplásticos tienen una gran resistencia dieléctrica sobre un amplio rango de condiciones operativas y climáticas. El cierre principal del accesorio lo produce una junta quad seal de FKM fluorocarbono.
Disponibles en medidas de tubo desde 2 a 50 mm y desde 1/16 a 2 pulg.; Galgabilidad consistente en la instalación inicial; Fácil desconexión y reutilización; Gran variedad de materiales y configuraciones
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
仕様
SS-12-MDE-6 — Трубный обжимной фитинг Swagelok из нерж. стали, диэлектрическая проходная муфта, наруж. диам. трубки 12 мм
| 属性 | 値 |
|---|---|
| ボディ材質 | 316 ステンレス鋼 |
| 洗浄プロセス | 標準のクリーニングおよびパッケージング(Swagelok SC-10仕様) |
| コネクション1 サイズ | 3/8 インチ |
| コネクション1 タイプ | ダイエレクトリック |
| コネクション2 サイズ | 12 mm |
| コネクション2 タイプ | Swagelok®チューブ継手 |
| 流量制限 | いいえ |
| eClass (4.1) | 37030701 |
| eClass (5.1.4) | 37020590 |
| eClass (6.0) | 37020590 |
| eClass (6.1) | 37020590 |
| eClass (10.1) | 37020590 |
| UNSPSC (4.03) | 40142603 |
| UNSPSC (10.0) | 40142606 |
| UNSPSC (11.0501) | 40142606 |
| UNSPSC (13.0601) | 40183103 |
| UNSPSC (15.1) | 40183103 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183103 |
資料
類似製品
|
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-4-DE-6 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
| SS-6-DE-1-4 | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | NPT macho | 製品を見る |
| SS-6-DE-6 | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
| SS-8-DE-6 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
