|
Stainless Steel PTFE Sealed Quick Connect Body, 1/4 in. Male NPT, Orange Key (QTM2 Series)
型番: SS-QTM2A-B-4PMK2
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
ボディスウェージロックPTFE製シール式クイック・コネクツは、内部シール構造によりシール部を保護し、危険な用途で使用される多くの物質と化学的に併用することができるため、システムの完全性を高めることができます。 ログインまたは登録して価格を見る ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. 警告: Do not mix/interchange Swagelok products or components not governed by industrial design standards, including Swagelok tube fitting end connections, with those of other manufacturers. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
警告: Do not mix/interchange Swagelok products or components not governed by industrial design standards, including Swagelok tube fitting end connections, with those of other manufacturers.
カタログ
ボディ
Sin necesidad de torsión, rotación ni de apretado con llaves; Modelos con, cierre sencillo, cierre en la base y en la espiga y de gran caudal
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
Págs. 1-2. Buenas prácticas para la operación de los enchufes rápidos Swagelok.
Págs. 1-2. Procedimientos recomendados para el manejo de los enchufes rápidos Swagelok: Se deben instalar filtros para proteger los enchufes rápidos. Proteja las espigas y las bases con guardapolvos o protectores cuando no estén acoplados.
仕様
SS-QTM2A-B-4PMK2 — Stainless Steel PTFE Sealed Quick Connect Body, 1/4 in. Male NPT, Orange Key (QTM2 Series)
| 属性 | 値 |
|---|---|
| 空気混入量 | 0.1 cm3 |
| ボディ材質 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel |
| 洗浄プロセス | Standard Cleaning and Packaging (SC-10) |
| コネクション1 サイズ | 1/4 in. |
| コネクション1 タイプ | Male NPT |
| 最大Cv | 0.2 - If coupled with a DESO stem, 0.2 - If coupled with a SESO stem |
| 潤滑剤 | Krytox 240AC Grease |
| Oリング材質 | PTFE |
| 最高使用圧力(室温での切り離し時) | 1000 PSIG @ 0°F to 120 °F /68.9 BAR @ -17°C to 48°C |
| 最高使用温度 / 圧力(接続時および切り離し時) | 250 PSIG @ 70 °F /17.2 BAR @ 21 °C |
| シリーズ | QTM2 |
| 特殊用スリーブ | Orange Keyed Sleeve |
| スピリッジ(流体流出量) | 0.1 cm3 |
| 試験 | 0.1 cm3 |
| eClass (4.1) | 37110302 |
| eClass (5.1.4) | 37110302 |
| eClass (6.0) | 37020500 |
| eClass (6.1) | 37110302 |
| eClass (10.1) | 37110302 |
| UNSPSC (4.03) | 31163101 |
| UNSPSC (10.0) | 27121701 |
| UNSPSC (11.0501) | 27121701 |
| UNSPSC (13.0601) | 27121701 |
| UNSPSC (15.1) | 27121701 |
| UNSPSC (17.1001) | 27121701 |
資料
類似製品
|
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| M-QTM2A-B-4PF | Alloy 400 | 1/4 in. | Female NPT | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2A-B-400 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2A-B-4PF | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Female NPT | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2A-B-4PM | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2A-B-4PMK5 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2A-B-600 | Xylan®-Coated 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2A-B-6M0 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 6 mm | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2A-B-8M0K2 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 8 mm | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM2A-B-8M0K4 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 8 mm | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM4A-B-400 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM4A-B-4PF | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT hembra | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM4A-B-4PM | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/4 pulg. | NPT macho | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM4A-B-600 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM4A-B-6PF | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/8 pulg. | NPT hembra | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8A-B-1210 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/4 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8A-B-12PF | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/4 pulg. | NPT hembra | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8A-B-12PM | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 3/4 pulg. | NPT macho | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8A-B-1610 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8A-B-16PF | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1 pulg. | NPT hembra | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8A-B-16PM | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1 pulg. | NPT macho | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8A-B-810 | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8A-B-8PF | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/2 pulg. | NPT hembra | - | - | 製品を見る |
| SS-QTM8A-B-8PM | Acero inoxidable 316 Recubierto de Xylan® | 1/2 pulg. | NPT macho | - | - | 製品を見る |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
