Válvula de aguja con bonete integral de acero inox., modelo en ángulo, 1/2 pulg. Swagelok, Obturador de regulación
Part #: SS-1RS8-A
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Specifications
アングル型、流量調節型ステムボンネット一体型ニードル・バルブはコンパクトなニードル・バルブで、幅広いサイズ、形状、材質をご用意しており、さまざまな用途でご利用いただけます。 Log in or Register to view price КонтактЕсли у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.
Подбор изделий с учетом требований безопасности:
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя. Warning: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes. |
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя.
Warning: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes.
Válvula de aguja con bonete integral de acero inox., modelo en ángulo, 1/2 pulg. Swagelok, Obturador de regulación
Log in or Register to view price
Catalogs
アングル型、流量調節型ステム
ボンネット一体型ニードル・バルブはコンパクトなニードル・バルブで、幅広いサイズ、形状、材質をご用意しており、さまざまな用途でご利用いただけます。
ライブ・ロード式パッキン/コンパクトなデザイン/最高使用圧力:41.3 MPa/最高使用温度:315℃
この仕様書では、ASTM G93 Level C に規定する製品清浄度要件に適合するため、スウェージロック(サプライヤーを含む)が用いているガイドラインについて記述しています。記載内容は、接液・接ガス部のシステム・コンポーネントに限り、適用されます。この仕様書は、必ず製品カタログ、技術資料、技術情報と併せてご使用ください。
■ OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy に準拠/■ カラーは明るいオレンジなので、一目で分かります。オレンジ以外のカラーもございます/■ プラスチック製ビード・チェーン(25 cm)を付けることができ、未使用時の保管に便利/■ 材質:頑丈なポリプロピレン(優れた耐薬品性)、使用温度範囲:-28~148℃/■ 汎用性に優れたデザインで、直径9.5~108 mmのステムまたはハンドルに対応します。また、南京錠(掛け金部分の長さ:19.0 mm以上、掛け金の直径:9.5 mmまで)を使用することができます
Swagelok 仕様書SC-10は、Swagelok製品の標準品に対するクリーニング、潤滑剤、アセンブリー、パッケージングに関する要件を規定するもので、これらの要件を満たすための方法について詳述しています。このSC-10は基本的な産業用手順について記載しています。システム設計者およびユーザーは、この仕様書を検討し、ユーザーのクリーニング要件に適合するかどうかを決定してください。
本技術資料では、複雑な計算を行わずに、バルブ・サイズの選定に必要な流量を簡単に概算する方法について記載しています。また、流量算定の原理、 基本的な公式、比重および温度による影響についても記載しています。さらに、バルブなどのコンポーネントを通る水または空気の流量の概算に使用する6種類の簡単なグラフおよびその活用例についても記載しています。
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
Specifications
SS-1RS8-A — Válvula de aguja con bonete integral de acero inox., modelo en ángulo, 1/2 pulg. Swagelok, Obturador de regulación
Attribute | Value |
---|---|
ボディ材質 | Acero inoxidable 316 |
洗浄プロセス | Limpieza y Embalaje estándar (SC-10) |
コネクション1 サイズ | 1/2 pulg. |
コネクション1 タイプ | Racor Swagelok® |
コネクション2 サイズ | 1/2 pulg. |
コネクション2 タイプ | Racor Swagelok® |
最大Cv | 0.73 |
フロー・パターン | Modelo en ángulo (2 vías) |
ハンドル・タイプ | Mando redondo fenólico |
低排出ガス認定 | Sí |
最高温度、°F (°C) | 600 (315) |
最高使用温度における最高使用圧力 | 315°C @ 215 BAR / 600°F @ 3130 PSIG |
最低温度、 °F (°C) | -65 (-53) |
オリフィス | 0,250 pulg. |
室温における最高使用圧力 | 344 BAR @ 37°C / 5000 PSIG @ 100°F |
ステム・チップ材質 | Acero inoxidable 316 |
ステム・タイプ | Regulación |
eClass (4.1) | 37010203 |
eClass (5.1.4) | 37010201 |
eClass (6.0) | 37010203 |
eClass (6.1) | 37010203 |
eClass (10.1) | 37010203 |
UNSPSC (4.03) | 40141602 |
UNSPSC (10.0) | 40141602 |
UNSPSC (11.0501) | 40141602 |
UNSPSC (13.0601) | 40141602 |
UNSPSC (15.1) | 40141602 |
UNSPSC (17.1001) | 40183102 |
Resources
Drawings
Two-dimensional renderings are available for this product. Download the CAD file.
Three-dimensional renderings are available for this product. Download the CAD file.
Sales drawings are available for this product. Download the files.
Similar Products
Part #
|
Body Material
|
Connection 1 Size
|
Connection 1 Type
|
Connection 2 Size
|
Connection 2 Type
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
B-1RM4-S4-A | 真ちゅう | 1/4 インチ | NPTおねじ | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
B-1RS4-A | 真ちゅう | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
B-1RS6-A | 真ちゅう | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
B-ORS2-A | 真ちゅう | 1/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
SS-1RF4-A | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTめねじ | 1/4 インチ | NPTめねじ | View Product |
SS-1RM4-A | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTおねじ | 1/4 インチ | NPTおねじ | View Product |
SS-1RM4-S4-A | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTおねじ | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
SS-1RS4-A | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
SS-1RS6-A | 316 ステンレス鋼 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
SS-1RS6MM-A | 316 ステンレス鋼 | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
SS-1RS8MM-A | 316 ステンレス鋼 | 8 mm | Swagelok®チューブ継手 | 8 mm | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
SS-ORF2-A | 316 ステンレス鋼 | 1/8 インチ | NPTめねじ | 1/8 インチ | NPTめねじ | View Product |
SS-ORS2-A | 316 ステンレス鋼 | 1/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.