Feindosierventil für geringen Durchfluss, Edelstahl, 1/4 Zoll Swagelok Rohrverschraubung, Spindel mit Kalrez-O-Ring
型番: SS-SS4-KZ
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
ストレート型、低流量用分析または開発用途など、正確な流量制御が重要となる状況において、スウェージロックのメータリング・バルブは、低圧/高圧、および低流量/中流量/大流量用途の微調整を行うことができます。 ログインまたは登録して価格を見る ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. 警告: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen. |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
警告: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen.
カタログ
ストレート型、低流量用
流量係数(Cv値):0.004から0.04まで(ストレート型の場合)/モデル:低圧型、高圧型/ハンドル各種(バーニア・ハンドルもございます)/材質:真ちゅう、316ステンレス鋼
Swagelok 仕様書SC-10は、Swagelok製品の標準品に対するクリーニング、潤滑剤、アセンブリー、パッケージングに関する要件を規定するもので、これらの要件を満たすための方法について詳述しています。このSC-10は基本的な産業用手順について記載しています。システム設計者およびユーザーは、この仕様書を検討し、ユーザーのクリーニング要件に適合するかどうかを決定してください。
本技術資料では、複雑な計算を行わずに、バルブ・サイズの選定に必要な流量を簡単に概算する方法について記載しています。また、流量算定の原理、 基本的な公式、比重および温度による影響についても記載しています。さらに、バルブなどのコンポーネントを通る水または空気の流量の概算に使用する6種類の簡単なグラフおよびその活用例についても記載しています。
六角レンチ・サイズ(インチ):1/32、1/16、5/64(Sシリーズ) / 1/32、5/64(Mシリーズ) / 5/64(Lシリーズ)
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
仕様
SS-SS4-KZ — Feindosierventil für geringen Durchfluss, Edelstahl, 1/4 Zoll Swagelok Rohrverschraubung, Spindel mit Kalrez-O-Ring
属性 | 値 |
---|---|
ボディ材質 | Edelstahl 316 |
洗浄プロセス | Standardreinigung und -verpackung (SC-10) |
コネクション1 サイズ | 1/4 Zoll |
コネクション1 タイプ | Swagelok® Rohrverschraubung |
コネクション2 サイズ | 1/4 Zoll |
コネクション2 タイプ | Swagelok® Rohrverschraubung |
最大Cv | 0.004 |
フロー・パターン | 2-Wege, Absperr, Gerade |
ハンドル・タイプ | Gerändelt |
最高温度、°F (°C) | 300 (148) |
最低温度、 °F (°C) | 0 (-17) |
eClass (4.1) | 37010203 |
eClass (5.1.4) | 37010203 |
eClass (6.0) | 37010203 |
eClass (6.1) | 37010203 |
eClass (10.1) | 37010203 |
UNSPSC (4.03) | 40141602 |
UNSPSC (10.0) | 40141600 |
UNSPSC (11.0501) | 40141609 |
UNSPSC (13.0601) | 40141600 |
UNSPSC (15.1) | 40141600 |
UNSPSC (17.1001) | 40183103 |
資料
類似製品
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
B-SS2 | 真ちゅう(クロム・メッキ) | 1/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 製品を見る |
B-SS4 | 真ちゅう(クロム・メッキ) | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 製品を見る |
B-SS6MM | 真ちゅう(クロム・メッキ) | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | 製品を見る |
SS-SS1 | Acero inoxidable 316 | 1/16 pulg. | Racor Swagelok® | 1/16 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
SS-SS1-VH | Acero inoxidable 316 | 1/16 pulg. | Racor Swagelok® | 1/16 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
SS-SS2 | Acero inoxidable 316 | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
SS-SS2-VH | Acero inoxidable 316 | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
SS-SS3MM | Acero inoxidable 316 | 3 mm | Racor Swagelok® | 3 mm | Racor Swagelok® | 製品を見る |
SS-SS4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
SS-SS4-VH | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
SS-SS6MM | Acero inoxidable 316 | 6 mm | Racor Swagelok® | 6 mm | Racor Swagelok® | 製品を見る |
SS-SS6MM-VH | Acero inoxidable 316 | 6 mm | Racor Swagelok® | 6 mm | Racor Swagelok® | 製品を見る |
SS-SVCR4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Cierre frontal (Junta plana) con tuerca macho | 1/4 pulg. | Cierre frontal (Junta plana) con tuerca macho | 製品を見る |
SS-SVR4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 製品を見る |
SS-SVR4-VH | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 製品を見る |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.