|
Игольчатый клапан из нерж. стали с крышкой, выполненной за одно целое с корпусом, Cv 0,21, наруж. резьба NPT 1/4 дюйма, конусный шток
Réf. pièce : SS-20VM4
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
Configuration droite, tige en VLes vannes à pointeau à chapeau intégral sont des vannes compactes proposées avec un choix complet de dimensions, de configurations et de matériaux, destinées aux applications les plus diverses. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix КонтактЕсли у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.
Подбор изделий с учетом требований безопасности:
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя. Attention: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen. |
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя.
Attention: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen.
Игольчатый клапан из нерж. стали с крышкой, выполненной за одно целое с корпусом, Cv 0,21, наруж. резьба NPT 1/4 дюйма, конусный шток
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Configuration droite, tige en V
Système de garniture précontrainte; Modèle compact; Pressions de service jusqu’à 413 bar (6000 psig); Températures jusqu’à 315°C (600°F)
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
Spécifications
SS-20VM4 — Игольчатый клапан из нерж. стали с крышкой, выполненной за одно целое с корпусом, Cv 0,21, наруж. резьба NPT 1/4 дюйма, конусный шток
| Attribut | Valeur |
|---|---|
| Matériau du corps | Edelstahl 316 |
| Procédé de nettoyage | Standardreinigung und -verpackung (SC-10) |
| Dimension du raccordement 1 | 1/4 Zoll |
| Type du raccordement 1 | NPT Außengewinde |
| Dimension du raccordement 2 | 1/4 Zoll |
| Type du raccordement 2 | NPT Außengewinde |
| Cv maximal | 0.21 |
| Type d’écoulement | 2-WegeGerade |
| Type de poignée | Edelstahlknebel |
| Certification faibles émissions | Ja |
| Température maximale, °F (°C) | 600 (315) |
| Pressions et températures nominales max. | 315°C bei 215 BAR/600°F bei 3130 PSIG |
| Température minimale, °F (°C) | -65 (-53) |
| Orifice | 3,2 mm /0,125 Zoll |
| Pression nominale à température ambiante | 413 BAR bei 37 °C /6000 PSIG bei 100 °F |
| Matériau de l'embout de tige | Edelstahl 316 |
| Type de tige | V- |
| eClass (4.1) | 37010201 |
| eClass (5.1.4) | 37010201 |
| eClass (6.0) | 37010203 |
| eClass (6.1) | 37010203 |
| eClass (10.1) | 37010203 |
| UNSPSC (4.03) | 40141602 |
| UNSPSC (10.0) | 40141602 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141602 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141602 |
| UNSPSC (15.1) | 40141602 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183103 |
Ressources
Produits similaires
|
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| B-1VF4 | Laiton | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | Afficher le produit |
| B-1VM4 | Latón | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | NPT macho | Afficher le produit |
| B-1VS4 | Latón | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| B-1VS6 | Latón | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| B-1VS8 | Latón | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| M-1VS8 | Aleación 400 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-18VS12 | Acero inoxidable 316 | 3/4 pulg. | Racor Swagelok® | 3/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-1VF4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT hembra | 1/4 pulg. | NPT hembra | Afficher le produit |
| SS-1VM4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | NPT macho | Afficher le produit |
| SS-1VM4-S4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT macho | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-1VS12MM | Acero inoxidable 316 | 12 mm | Racor Swagelok® | 12 mm | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-1VS4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
| SS-1VS4-PK | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
| SS-1VS4-SC11 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
| SS-1VS6 | 316 ステンレス鋼 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
| SS-1VS6MM | 316 ステンレス鋼 | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
| SS-1VS6-PK | 316 ステンレス鋼 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
| SS-1VS8 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
| SS-1VS8MM | 316 ステンレス鋼 | 8 mm | Swagelok®チューブ継手 | 8 mm | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
| SS-20VF4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTめねじ | 1/4 インチ | NPTめねじ | Afficher le produit |
| SS-20VF4RT | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | ISO管用テーパーめねじ | 1/4 インチ | ISO管用テーパーめねじ | Afficher le produit |
| SS-20VM4-F4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTおねじ | 1/4 インチ | NPTめねじ | Afficher le produit |
| SS-20VS4 | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | Afficher le produit |
| SS-26VF6 | 316 ステンレス鋼 | 3/8 インチ | NPTめねじ | 3/8 インチ | NPTめねじ | Afficher le produit |
| SS-26VF8 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | NPTめねじ | 1/2 インチ | NPTめねじ | Afficher le produit |
| SS-26VM8-F8 | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Male NPT | 1/2 in. | Female NPT | Afficher le produit |
| SS-26VM8-F8-A | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Male NPT | 1/2 in. | Female NPT | Afficher le produit |
| SS-26VS6 | 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-26VS8 | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
| SS-OVM2 | 316 Stainless Steel | 1/8 in. | Male NPT | 1/8 in. | Male NPT | Afficher le produit |
| SS-OVM2-BKB | 316 Stainless Steel | 1/8 in. | Male NPT | 1/8 in. | Male NPT | Afficher le produit |
| SS-OVS2 | 316 Stainless Steel | 1/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | Afficher le produit |
Контакт
Если у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.
