|
Válvula de fuelle de acero inox., cierre del fuelle soldado, obturador de acero inox., 1/4 pulg. Swagelok, Limpieza SC-11
型番: SS-4H-SC11
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
Gerade, Manuelle BetätigungIsolieren Sie Systemflüssigkeiten und erzielen Sie zuverlässige, leckfreie Leistung mit den Faltenbalgventilen von Swagelok mit packungslosem Design und geschweißter Dichtung. Faltenbalgventile eignen sich ideal für Anwendungen, in denen die Abdichtung zur Atmosphäre wichtig ist, und wir bieten mehrere Optionen für allgemeinen und hochreinen Einsatz. ログインまたは登録して価格を見る お問い合わせ本製品に関するご質問は、担当のスウェージロック指定販売会社までお問い合わせください。指定販売会社は、投資を最大限に活用するためのアドバイスも提供いたします。
安全な製品の選定について:
システム設計者およびユーザーは、製品カタログの内容をすべてご覧になった上で、安全な製品の選定を行ってください。 安全にトラブルなく機能するよう、システム全体の設計を考慮して、製品をご選定ください。 機能、材質の適合性、数値データなどを考慮し製品を選定すること、また、適切な取り付け、操作およびメンテナンスを行うのは、システム設計者およびユーザーの責任ですので、十分にご注意ください。 警告: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей. |
システム設計者およびユーザーは、製品カタログの内容をすべてご覧になった上で、安全な製品の選定を行ってください。 安全にトラブルなく機能するよう、システム全体の設計を考慮して、製品をご選定ください。 機能、材質の適合性、数値データなどを考慮し製品を選定すること、また、適切な取り付け、操作およびメンテナンスを行うのは、システム設計者およびユーザーの責任ですので、十分にご注意ください。
警告: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей.
カタログ
Gerade, Manuelle Betätigung
この仕様書では、太陽光発電(PV)用途向けステンレス鋼製品を製造する際にスウェージロックが用いているガイドラインについて記述しています。この仕様書は、必ず製品カタログ、技術資料、技術情報と併せてご使用ください。記載内容は、接液・接ガス部のシステム・コンポーネントに限り、適用されます。
この仕様書では、ASTM G93 Level C に規定する製品清浄度要件に適合するため、スウェージロック(サプライヤーを含む)が用いているガイドラインについて記述しています。記載内容は、接液・接ガス部のシステム・コンポーネントに限り、適用されます。この仕様書は、必ず製品カタログ、技術資料、技術情報と併せてご使用ください。
■ OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy に準拠/■ カラーは明るいオレンジなので、一目で分かります。オレンジ以外のカラーもございます/■ プラスチック製ビード・チェーン(25 cm)を付けることができ、未使用時の保管に便利/■ 材質:頑丈なポリプロピレン(優れた耐薬品性)、使用温度範囲:-28~148℃/■ 汎用性に優れたデザインで、直径9.5~108 mmのステムまたはハンドルに対応します。また、南京錠(掛け金部分の長さ:19.0 mm以上、掛け金の直径:9.5 mmまで)を使用することができます
ベローズ・キット、ステム・チップ/アダプター・キット、ベローズ/ステム/ステム・チップ/アダプター・キット、ガスケット・キット
Swagelok 仕様書SC-10は、Swagelok製品の標準品に対するクリーニング、潤滑剤、アセンブリー、パッケージングに関する要件を規定するもので、これらの要件を満たすための方法について詳述しています。このSC-10は基本的な産業用手順について記載しています。システム設計者およびユーザーは、この仕様書を検討し、ユーザーのクリーニング要件に適合するかどうかを決定してください。
本技術資料では、複雑な計算を行わずに、バルブ・サイズの選定に必要な流量を簡単に概算する方法について記載しています。また、流量算定の原理、 基本的な公式、比重および温度による影響についても記載しています。さらに、バルブなどのコンポーネントを通る水または空気の流量の概算に使用する6種類の簡単なグラフおよびその活用例についても記載しています。
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
仕様
SS-4H-SC11 — Válvula de fuelle de acero inox., cierre del fuelle soldado, obturador de acero inox., 1/4 pulg. Swagelok, Limpieza SC-11
| 属性 | 値 |
|---|---|
| Körperwerkstoff | Нержавеющая сталь 316 |
| Reinigungsverfahren | Специальная инструкция по очистке и упаковке (SC-11) |
| Größe Verbindung 1 | 1/4 дюйма |
| Typ Verbindung 1 | Трубный обжимной фитинг Swagelok® |
| Größe Verbindung 2 | 1/4 дюйма |
| Maximaler Cv | 0.28 |
| Maximale Temperatur °F (°C) | 600 (315) |
| Minimum-Temperatur °F (°C) | -80 (-62) |
| Spindelspitzenwerkstoff | Наконечник штока из нерж. стали |
| eClass (4.1) | 37010201 |
| eClass (5.1.4) | 37010201 |
| eClass (6.0) | 37010201 |
| eClass (6.1) | 37010201 |
| eClass (10.1) | 37010201 |
| UNSPSC (4.03) | 40141600 |
| UNSPSC (10.0) | 40141609 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141609 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141609 |
| UNSPSC (15.1) | 40141609 |
| UNSPSC (17.1001) | 40141609 |
資料
類似製品
|
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-12BG-MM | 316 ステンレス鋼 | 12 mm | Swagelok®チューブ継手 | 12 mm | Swagelok®チューブ継手 | 製品を見る |
| SS-2H | 316 ステンレス鋼 | 1/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/8 インチ | - | 製品を見る |
| SS-2H2 | 316 Stainless Steel | 1/8 in. | Male NPT | 1/8 in. | Male NPT | 製品を見る |
| SS-4BG | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 製品を見る |
| SS-4BG-TW | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Tube Socket Weld | 3/8 in. | Tube Butt Weld | 製品を見る |
| SS-4BG-V51 | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 製品を見る |
| SS-4BK | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 製品を見る |
| SS-4BKT | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
| SS-4BKT-V51 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 製品を見る |
| SS-4BK-TW | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубное соединение под приварку враструб | 3/8 дюйма | Трубное соединение под приварку встык | 製品を見る |
| SS-4BK-V51 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Торц. уплотнение (металлическая прокладка) VCR с внутр. резьбой | 1/4 дюйма | Торц. уплотнение (металлическая прокладка) VCR с внутр. резьбой | 製品を見る |
| SS-4BK-VCR | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 수나사 VCR | 製品を見る |
| SS-4BRG | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/4인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
| SS-4BW | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 製品を見る |
| SS-4BW-V51 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Торц. уплотнение (металлическая прокладка) VCR с внутр. резьбой | 1/4 дюйма | Торц. уплотнение (металлическая прокладка) VCR с внутр. резьбой | 製品を見る |
| SS-4H | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 製品を見る |
| SS-4H2 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | 製品を見る |
| SS-4H4 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | 製品を見る |
| SS-4H-TH3 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Патрубок | 1/4 дюйма | Патрубок | 製品を見る |
| SS-4H-TW | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубное соединение под приварку враструб | 3/8 дюйма | Трубное соединение под приварку встык | 製品を見る |
| SS-4H-V13 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Торц. вставное уплотнение (металлическая прокладка) VCR, под приварку враструб | 1/4 дюйма | Торц. вставное уплотнение (металлическая прокладка) VCR, под приварку враструб | 製品を見る |
| SS-4H-V51 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение VCR® с металлической прокладкой и внутренней резьбой, под приварку встык | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение VCR® с металлической прокладкой и внутренней резьбой, под приварку встык | 製品を見る |
| SS-4H-VCR | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 製品を見る |
| SS-6BG | 316 스테인리스강 | 3/8인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 3/8인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
| SS-6BG-MM | 316 스테인리스강 | 6mm | Swagelok® 튜브 피팅 | 6mm | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
| SS-6BK | 316 스테인리스강 | 3/8인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 3/8인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
| SS-6BW | 316 스테인리스강 | 3/8인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 3/8인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
| SS-6H-MM | 316 스테인리스강 | 6mm | Swagelok® 튜브 피팅 | 6mm | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
| SS-8BG | 316 스테인리스강 | 1/2인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/2인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 製品を見る |
| SS-8BG-TW | 316 스테인리스강 | 1/2인치 | 튜브 소켓 용접 | 3/4인치 | 튜브 소켓 용접 | 製品を見る |
| SS-8BG-VCR | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 1/2 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 製品を見る |
| SS-8BK | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
| SS-8BK-VCR | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 1/2 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 製品を見る |
| SS-8BW | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
