|
Клапан высокой степени чистоты из нерж. стали 316L с сильфонным уплотнением, трубный обжимной фитинг Swagelok 1/8 дюйма, норм. закр. привод, резьба NPT 1/4-27 на входе
부품 번호: SS-BNS4-2C
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
사양
Modelo RectoLas válvulas de fuelle Swagelok aíslan los fluidos del sistema y trabajan con fiabilidad y sin fugas, con diseño sin empaquetadura y de cierre a la atmósfera soldado. Las válvulas de fuelle son ideales para aplicaciones donde el cierre a la atmósfera es crítico, y tenemos disponibles muchas opciones para servicio general y alta pureza. 로그인 또는 회원가입하여 가격 보기 ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. 경고: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей. |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
경고: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей.
Клапан высокой степени чистоты из нерж. стали 316L с сильфонным уплотнением, трубный обжимной фитинг Swagelok 1/8 дюйма, норм. закр. привод, резьба NPT 1/4-27 на входе
로그인 또는 회원가입하여 가격 보기
카탈로그
Modelo Recto
Packungslose Ventile mit ganzmetallischer Abdichtung zur Atmosphäre; Druckraten bis 34,4 bar (500 psig); Temperaturbereich bis 93°C (200°F); Endanschlüsse 6 bis 12 mm und 1/4 bis 1/2 Zoll
Merkmale: Systematisches Verfahren zur Identifikation von Gewinden und Endanschlüssen.
In diesem Dokument sind die von Swagelok angewendeten Richtlinien für die Herstellung von Edelstahlprodukten, für Photovoltaik- (PV) Anwendungen vorgesehen sind, festgelegt. Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten für vollständige Produktinformationen verwendet werden. Die Anwendung dieses Dokuments ist auf medienberührte Systemkomponenten begrenzt.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Schweißarbeiten müssen von qualifiziertem Personal, wie in Abschnitt IX der ASME-Kesselnorm beschrieben, durchgeführt werden.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
Dieses Dokuments enthält die von Swagelok® Company und seinen Zulieferern verwendeten Richtlinien zum Einhaltung der Produktreinheitsanforderungen nach ASTM G93 Stufe C.Die Anwendung des Dokuments ist auf medienberührte Systemkomponenten begrenzt.Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten verwendet werden.
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
Bellows Kits, Stem Tip/Adapter Kits, bellows/Stem/Stem Tip/Adapter Kits, Gasket Kits for Swagelok® bellows-sealed valves
Features: This technical report provides data on Swagelok® BN series bellows valves. The report covers: P surface finish specifications; static particle counting; moisture analysis; hydrocarbon analysis; ionic cleanliness; lab cycle test data.
Dieses Dokument beschreibt die von Swagelok® verwendeten Richtlinien für die Herstellung ultrahochreiner (UHP) elektropolierter Edelstahlprodukte sowie ultrahochreiner Kunststoffprodukte festgelegt. Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten für vollständige Produktinformationen verwendet werden.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
사양
SS-BNS4-2C — Клапан высокой степени чистоты из нерж. стали 316L с сильфонным уплотнением, трубный обжимной фитинг Swagelok 1/8 дюйма, норм. закр. привод, резьба NPT 1/4-27 на входе
| 속성 | 값 |
|---|---|
| Modelo del Actuador | Входное отверстие с резьбой NPT 1/8-27 (серия BN) |
| Modo de operación del actuador | Нормально закрытый с пружинным возвратом |
| Tipo de actuador | Пневматический |
| Material del fuelle | Нержавеющая сталь 321 |
| Material del Cuerpo | Нержавеющая сталь 316L |
| Junta del cuerpo | Отсутствуют |
| Proceso de Limpieza | Специальная инструкция по очистке и упаковке (SC-11) |
| Tamaño conexión 1 | 1/4 дюйма |
| Tipo de conexión 1 | Трубный обжимной фитинг Swagelok® |
| Tamaño conexión 2 | 1/4 дюйма |
| Tipo de conexión 2 | Трубный обжимной фитинг Swagelok® |
| Cv Máximo | 0.3 |
| Configuración de Caudal | Прямой (2-ход.) |
| Junta plana | Отсутствуют |
| Máxima Temperatura, °F (°C) | 200 (93) |
| Rango de temperatura y presión máx | 200 °F при давлении 125 фунтов на кв. дюйм, ман. / 93 °C при давлении 8,6 бар |
| Mínima Temperatura, °F (°C) | -40 (-40) |
| Rango de presión a temperatura ambiente | 125 фунтов на кв. дюйм, ман. при 100 °F / 8,6 бар при 37 °C |
| Clase de servicio | Общего назначения |
| Material del obturador | Политрифторхлорэтилен (PCTFE) |
| Tipo de vástago | Конический |
| Acabado superficial | Ra 20 микродюймов |
| Pruebas | Испытание на утечку гелием согласно SCS-00020 |
| eClass (4.1) | 37010201 |
| eClass (5.1.4) | 37010201 |
| eClass (6.0) | 37010201 |
| eClass (6.1) | 37010201 |
| eClass (10.1) | 37010201 |
| UNSPSC (4.03) | 40141600 |
| UNSPSC (10.0) | 40141609 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141609 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141609 |
| UNSPSC (15.1) | 40141609 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183101 |
자원
비슷한 제품
|
부품 번호(Part #)
|
몸체 재질
|
연결구 1 크기
|
연결구 1 종류
|
연결구 2 크기
|
연결구 2 종류
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| 6LV-BNBW4-C | Edelstahl 316L VAR | 1/4 Zoll | Rohrstumpfschweißenden | 1/4 Zoll | Rohrstumpfschweißenden | 제품 보기 |
| SS-BN8FR8 | Edelstahl 316L | 1/2 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 1/2 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 제품 보기 |
| SS-BN8FR8-2C | Edelstahl 316L | 1/2 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 1/2 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 제품 보기 |
| SS-BN8FR8-C | Edelstahl 316L | 1/2 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 1/2 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 제품 보기 |
| SS-BN8FR8-DU-O | Edelstahl 316L | 1/2 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 1/2 Zoll | VCR-Fitting (Metalldichtung) mit Innengewinde | 제품 보기 |
| SS-BN8S6-2C | Edelstahl 316L | 3/8 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 3/8 Zoll | - | 제품 보기 |
| SS-BN8S8-C | Edelstahl 316L | 1/2 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/2 Zoll | - | 제품 보기 |
| SS-BN8VCR8 | Edelstahl 316L | 1/2 Zoll | Stirnseitige Dichtung (Metalldichtscheibe) VCR-Außengewinde | 1/2 Zoll | Stirnseitige Dichtung (Metalldichtscheibe) VCR-Außengewinde | 제품 보기 |
| SS-BN8VCR8-2C | Edelstahl 316L | 1/2 Zoll | Stirnseitige Dichtung (Metalldichtscheibe) VCR-Außengewinde | 1/2 Zoll | Stirnseitige Dichtung (Metalldichtscheibe) VCR-Außengewinde | 제품 보기 |
| SS-BN8VCR8-C | Edelstahl 316L | 1/2 Zoll | Stirnseitige Dichtung (Metalldichtscheibe) VCR-Außengewinde | 1/2 Zoll | Stirnseitige Dichtung (Metalldichtscheibe) VCR-Außengewinde | 제품 보기 |
| SS-BN8VCR8-P | Edelstahl 316L | 1/2 Zoll | Stirnseitige Dichtung (Metalldichtung) VCR-Außengewinde | 1/2 Zoll | Stirnseitige Dichtung (Metalldichtung) VCR-Außengewinde | 제품 보기 |
| SS-BNS4 | Edelstahl 316L | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 제품 보기 |
| SS-BNS4-2O | Edelstahl 316L | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/4 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 제품 보기 |
| SS-BNS4-C | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-BNS6-C | Acero inoxidable 316L | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-BNV51 | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 제품 보기 |
| SS-BNV51-2C | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 제품 보기 |
| SS-BNV51-C | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 제품 보기 |
| SS-BNV51-DU-C | Нержавеющая сталь 316L | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 제품 보기 |
| SS-BNV51-O | 316L Stainless Steel | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 제품 보기 |
| SS-BNVCR4 | Нержавеющая сталь 316L | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 제품 보기 |
| SS-BNVCR4-2C | Нержавеющая сталь 316L | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 제품 보기 |
| SS-BNVCR4-C | Нержавеющая сталь 316L | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 제품 보기 |
| SS-BNVVCR4-C | Нержавеющая сталь 316L | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 제품 보기 |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
