Clapet anti-retour haute pureté en acier inoxydable 316L VAR, tube à souder bout à bout 1/4 po, nettoyage SC-01, Ra de 8 µpo (0,20 µm) de Ra. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
Pression fixeEmpêchez les retours de fluide dans des applications générales ou haute pureté, avec les clapets anti-retour Swagelok aux pressions de tarage fixes ou réglables adaptées à votre utilisation. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Sichere Produktauswahl:
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich. Attention: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants. |
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich.
Attention: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants.
Clapet anti-retour haute pureté en acier inoxydable 316L VAR, tube à souder bout à bout 1/4 po, nettoyage SC-01, Ra de 8 µpo (0,20 µm) de Ra.
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Pression fixe
Empêchez les retours de fluide dans des applications générales ou haute pureté, avec les clapets anti-retour Swagelok aux pressions de tarage fixes ou réglables adaptées à votre utilisation.
El diseño totalmente soldado permite la retención fiable del fluido del sistema.; El inicio del caudal hacia adelante se da con un diferencial de presión inferior a 0,14 bar (2 psig).; La válvula cierra con una contrapresión inferior a 0,14 bar (2 psig).; El cuerpo de acero inox. 316L ofrece una mayor pureza del material.
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
This document specifies guidelines used by Swagelok Company for producing stainless steel products intended for photovoltaic (PV) applications.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Pág.1 . Tomar las medidas de precaución siguientes cuando se suelde una válvula antirretorno serie CW con extensiones de tubo o finales de tubos soldados a tope en un sistema.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
Spécifications
6LV-CW4BW4-P — Clapet anti-retour haute pureté en acier inoxydable 316L VAR, tube à souder bout à bout 1/4 po, nettoyage SC-01, Ra de 8 µpo (0,20 µm) de Ra.
Attribut | Valeur |
---|---|
Matériau du corps | 316L VAR |
Procédé de nettoyage | Spécifications très haute pureté (SC-01) |
Dimension du raccordement 1 | 1/4 po |
Type du raccordement 1 | Tube à souder bout à bout |
Dimension du raccordement 2 | 1/4 po |
Type du raccordement 2 | Tube à souder bout à bout |
Pression de tarage | 0,14 bar (0,014 MPa, 2 psi). |
Cv maximal | 0.55 |
Pression nominale à température ambiante | 3000 PSIG À 100°F / 206 BAR À 37°C |
Matériau d'étanchéité | Élastomère fluorocarboné FKM |
État de surface | Ra de 8 µpo |
Tests | Pas de test optionnel |
Rugosité des surfaces en contact avec le fluide | 8 μpo (0,20 μm) de Ra moyen, surface usinée et électropolie |
eClass (4.1) | 37010801 |
eClass (5.1.4) | 27300400 |
eClass (6.0) | 27292001 |
eClass (6.1) | 27292001 |
UNSPSC (4.03) | 40141609 |
UNSPSC (10.0) | 40141609 |
UNSPSC (11.0501) | 40141609 |
UNSPSC (13.0601) | 40141609 |
UNSPSC (15.1) | 40141609 |
UNSPSC (17.1001) | 40183101 |
Ressources
Produits similaires
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
6L-CW4FR4 | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | Afficher le produit |
6L-CW4FR4-P | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | Afficher le produit |
6L-CW4FR4-VR4 | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | Afficher le produit |
6L-CW4FR4VR4-P | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | Afficher le produit |
6L-CW4S4 | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
6L-CW4VR4 | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | Afficher le produit |
6L-CW4VR4-EP | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | Afficher le produit |
6L-CW4VR4-NE | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | Afficher le produit |
6L-CW4VR4-P | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | Afficher le produit |
6L-CW4VR4-PX | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | Afficher le produit |
6L-CW4VR8 | Acero inoxidable 316L | 1/2 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 1/2 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | Afficher le produit |
6L-CW4VR8-P | Acero inoxidable 316L | 1/2 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 1/2 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | Afficher le produit |
6LV-CW4BW4 | Acero inox. 316L VAR | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | Afficher le produit |
6LV-CW4BW4-EP | Acero inox. 316L VAR | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | Afficher le produit |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.