|
Válvula antirretorno de acero inox. 316L de alta pureza, 1/4 pulg. Swagelok VCR hembra, Limpieza SC-01
型番: 6L-CW4FR4-P
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
圧力固定型一般用途、高純度用途において逆方向の流れを調節するスウェージロック逆止弁は、さまざまなクラッキング圧力調整可能型およびクラッキング圧力固定型をご用意しております。 ログインまたは登録して価格を見る ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Sichere Produktauswahl:
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich. 警告: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants. |
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich.
警告: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants.
カタログ
圧力固定型
El diseño totalmente soldado permite la retención fiable del fluido del sistema.; El inicio del caudal hacia adelante se da con un diferencial de presión inferior a 0,14 bar (2 psig).; La válvula cierra con una contrapresión inferior a 0,14 bar (2 psig).; El cuerpo de acero inox. 316L ofrece una mayor pureza del material.
Características: Procedimiento de identificación paso a paso de roscas y conexiones finales.
This document specifies guidelines used by Swagelok Company for producing stainless steel products intended for photovoltaic (PV) applications.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Pág.1 . Tomar las medidas de precaución siguientes cuando se suelde una válvula antirretorno serie CW con extensiones de tubo o finales de tubos soldados a tope en un sistema.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
仕様
6L-CW4FR4-P — Válvula antirretorno de acero inox. 316L de alta pureza, 1/4 pulg. Swagelok VCR hembra, Limpieza SC-01
| 属性 | 値 |
|---|---|
| ボディ材質 | Acier inoxydable 316L |
| 洗浄プロセス | Spécifications très haute pureté (SC-01) |
| コネクション1 サイズ | 1/4 po |
| コネクション1 タイプ | VCR femelle (joint métallique) |
| コネクション2 サイズ | 1/4 po |
| コネクション2 タイプ | VCR femelle (joint métallique) |
| クラッキング圧力範囲 | 0,14 bar (0,014 MPa, 2 psi). |
| 最大Cv | 0.7 |
| 室温における最高使用圧力 | 3000 PSIG À 100°F / 206 BAR À 37°C |
| シール材質 | Élastomère fluorocarboné FKM |
| 表面仕上げ | Ra de 8 µpo |
| 試験 | Pas de test optionnel |
| 接ガス部の表面粗さ | 8 μpo (0,20 μm) de Ra moyen, surface usinée et électropolie |
| eClass (4.1) | 37010801 |
| eClass (5.1.4) | 27300400 |
| eClass (6.0) | 27292001 |
| eClass (6.1) | 27292001 |
| eClass (10.1) | 27292001 |
| UNSPSC (4.03) | 40141609 |
| UNSPSC (10.0) | 40141609 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141609 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141609 |
| UNSPSC (15.1) | 40141609 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183101 |
資料
類似製品
|
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| 6L-CW4FR4 | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 製品を見る |
| 6L-CW4FR4-VR4 | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 製品を見る |
| 6L-CW4FR4VR4-P | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | 製品を見る |
| 6L-CW4S4 | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 製品を見る |
| 6L-CW4VR4 | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | 製品を見る |
| 6L-CW4VR4-EP | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | 製品を見る |
| 6L-CW4VR4-NE | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | 製品を見る |
| 6L-CW4VR4-P | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | 製品を見る |
| 6L-CW4VR4-PX | Acero inoxidable 316L | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | 1/4 pulg. | Macho VCR Integral | 製品を見る |
| 6L-CW4VR8 | Acero inoxidable 316L | 1/2 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 1/2 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 製品を見る |
| 6L-CW4VR8-P | Acero inoxidable 316L | 1/2 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 1/2 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 製品を見る |
| 6LV-CW4BW4 | Acero inox. 316L VAR | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | 製品を見る |
| 6LV-CW4BW4-EP | Acero inox. 316L VAR | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | 製品を見る |
| 6LV-CW4BW4-P | Acero inox. 316L VAR | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo a tope | 製品を見る |
お問い合わせ
本製品に関するご質問は、担当のスウェージロック指定販売会社までお問い合わせください。指定販売会社は、投資を最大限に活用するためのアドバイスも提供いたします。
