|
Válvula de regulación de bajo caudal de acero inox., 3 mm. Swagelok
型番: SS-SS3MM
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
ストレート型、低流量用分析または開発用途など、正確な流量制御が重要となる状況において、スウェージロックのメータリング・バルブは、低圧/高圧、および低流量/中流量/大流量用途の微調整を行うことができます。 ログインまたは登録して価格を見る ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. 警告: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes. |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
警告: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes.
カタログ
ストレート型、低流量用
Coefficients de débit en configuration droite (Cv) de 0,004 à 0,16, Applications basse et haute pression, Poignées à vernier reproductibles disponibles, Construction en acier inoxydable 316 et en laiton
Caractéristiques : Procédure d’identification étape par étape des filetages et raccords.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
NOTICE DE MONTAGE – Kit de poignée à vernier / Vannes de réglage fin séries S, M et L
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
仕様
SS-SS3MM — Válvula de regulación de bajo caudal de acero inox., 3 mm. Swagelok
| 属性 | 値 |
|---|---|
| ボディ材質 | Acero inoxidable 316 |
| 洗浄プロセス | Limpieza y Embalaje estándar (SC-10) |
| コネクション1 サイズ | 3 mm |
| コネクション1 タイプ | Racor Swagelok® |
| コネクション2 サイズ | 3 mm |
| コネクション2 タイプ | Racor Swagelok® |
| 最大Cv | 0.004 |
| フロー・パターン | 2 vías, Cierre, Recta |
| ハンドル・タイプ | Moleteada |
| 最高温度、°F (°C) | 400 (204) |
| 最低温度、 °F (°C) | -10 (-23) |
| eClass (4.1) | 37010203 |
| eClass (5.1.4) | 37010203 |
| eClass (6.0) | 37010203 |
| eClass (6.1) | 37010203 |
| eClass (10.1) | 37010203 |
| UNSPSC (4.03) | 40141602 |
| UNSPSC (10.0) | 40141600 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141609 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141600 |
| UNSPSC (15.1) | 40141600 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183103 |
資料
類似製品
|
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| B-SS2 | Laiton chromé gris-argent | 1/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
| B-SS4 | Laiton chromé gris-argent | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
| B-SS6MM | Laiton chromé gris-argent | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
| SS-SS1 | Acier inoxydable 316 | 1/16 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/16 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
| SS-SS1-VH | Acier inoxydable 316 | 1/16 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/16 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
| SS-SS2 | Acier inoxydable 316 | 1/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
| SS-SS2-VH | Acier inoxydable 316 | 1/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
| SS-SS4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
| SS-SS4-KZ | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
| SS-SS4-VH | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
| SS-SS6MM | Acier inoxydable 316 | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
| SS-SS6MM-VH | Acier inoxydable 316 | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
| SS-SVCR4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) avec écrou mâle | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) avec écrou mâle | 製品を見る |
| SS-SVR4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | 製品を見る |
| SS-SVR4-VH | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | 製品を見る |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
