Corps de raccord rapide en acier inoxydable, étanchéité PTFE, Cv de 0,8, raccord pour tube Swagelok 1/4 po
型番: SS-QTM4A-B-400
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
ボディスウェージロックPTFE製シール式クイック・コネクツは、内部シール構造によりシール部を保護し、危険な用途で使用される多くの物質と化学的に併用することができるため、システムの完全性を高めることができます。 ログインまたは登録して価格を見る ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Sichere Produktauswahl:
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich. 警告: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants. |
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich.
警告: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants.
カタログ
ボディ
スウェージロックPTFE製シール式クイック・コネクツは、内部シール構造によりシール部を保護し、危険な用途で使用される多くの物質と化学的に併用することができるため、システムの完全性を高めることができます。
Pas besoin de tordre, de tourner ou de serrer à la clé, Modèles avec fermeture à une seule extrémité, fermeture à double extrémité et modèles à plein débit.
Caractéristiques : Procédure d’identification étape par étape des filetages et raccords.
Pages 1-2 - Bonnes pratiques pour le fonctionnement des raccords rapides Swagelok Quick-Connect.
仕様
SS-QTM4A-B-400 — Corps de raccord rapide en acier inoxydable, étanchéité PTFE, Cv de 0,8, raccord pour tube Swagelok 1/4 po
属性 | 値 |
---|---|
空気混入量 | 0,4 cm3 |
ボディ材質 | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® |
洗浄プロセス | Nettoyage et conditionnement standard (SC-10) |
コネクション1 サイズ | 1/4 po |
コネクション1 タイプ | Raccord Swagelok® pour tubes |
最大Cv | 0,8 en association avec une tige DESO ; 0,9 en association avec une tige SESO |
潤滑剤 | Graisse Krytox 240AC |
Oリング材質 | PTFE |
最高使用圧力(室温での切り離し時) | 1000 PSIG DE 0 120°F / 68,9 BAR DE -17 à 48°C |
最高使用温度 / 圧力(接続時および切り離し時) | 100 PSIG À 70°F / 6,8 BAR À 21°C |
シリーズ | QTM4 |
スピリッジ(流体流出量) | 0,2 cm3 |
試験 | 0,4 cm3 |
eClass (4.1) | 37110302 |
eClass (5.1.4) | 37110302 |
eClass (6.0) | 37020500 |
eClass (6.1) | 37110302 |
eClass (10.1) | 37110302 |
UNSPSC (4.03) | 31163101 |
UNSPSC (10.0) | 27121701 |
UNSPSC (11.0501) | 27121701 |
UNSPSC (13.0601) | 27121701 |
UNSPSC (15.1) | 27121701 |
UNSPSC (17.1001) | 27121701 |
資料
類似製品
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
M-QTM2A-B-4PF | Alliage 400 | 1/4 po | Filetage NPT femelle | - | - | 製品を見る |
SS-QTM2A-B-400 | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 製品を見る |
SS-QTM2A-B-4PF | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1/4 po | Filetage NPT femelle | - | - | 製品を見る |
SS-QTM2A-B-4PM | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | 製品を見る |
SS-QTM2A-B-4PMK2 | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | 製品を見る |
SS-QTM2A-B-4PMK5 | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | 製品を見る |
SS-QTM2A-B-600 | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 製品を見る |
SS-QTM2A-B-6M0 | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 製品を見る |
SS-QTM2A-B-8M0K2 | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 8 mm | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 製品を見る |
SS-QTM2A-B-8M0K4 | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 8 mm | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 製品を見る |
SS-QTM4A-B-4PF | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1/4 インチ | NPTめねじ | - | - | 製品を見る |
SS-QTM4A-B-4PM | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 1/4 インチ | NPTおねじ | - | - | 製品を見る |
SS-QTM4A-B-600 | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 製品を見る |
SS-QTM4A-B-6PF | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 3/8 po | Filetage NPT femelle | - | - | 製品を見る |
SS-QTM8A-B-1210 | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 3/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 製品を見る |
SS-QTM8A-B-12PF | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 3/4 po | Filetage NPT femelle | - | - | 製品を見る |
SS-QTM8A-B-12PM | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 3/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | 製品を見る |
SS-QTM8A-B-1610 | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 製品を見る |
SS-QTM8A-B-16PF | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1 po | Filetage NPT femelle | - | - | 製品を見る |
SS-QTM8A-B-16PM | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1 po | Filetage NPT mâle | - | - | 製品を見る |
SS-QTM8A-B-810 | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | 製品を見る |
SS-QTM8A-B-8PF | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1/2 po | Filetage NPT femelle | - | - | 製品を見る |
SS-QTM8A-B-8PM | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1/2 po | Filetage NPT mâle | - | - | 製品を見る |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.