
Swagelok®ベローズ・シール・バルブ
Swagelokベローズ・シール・バルブを使用すると、漏れの可能性を最小限に抑えることができます。大半のベローズ・シール・バルブでは、パックレス構造または溶接シールを採用しています。オペレーターの安全を確保し、意図したとおりのプロセス機能を実現するべく、外部シールが重要なアプリケーションにおいて、信頼性の高い漏れの無いパフォーマンスを発揮します。
ベローズ・シール・バルブを見るSwagelokベローズ・シール・バルブには、さまざまなタイプや形状があり、一般的な用途から高純度用途に至るまで、幅広いアプリケーションに合わせて製品を選ぶことができます。豊富なオプション[ガスケットでボディとベローズの間をシールまたはボディとベローズの間が溶接、締め切り用または流量調節用のステム・チップ、さまざまなエンド・コネクション、幅広い流量係数(Cv値)、パネルまたは底面取り付けなど]を取り揃えています。
- Swagelokベローズ・シール・バルブにマイクロメーター・ハンドルを取り付けると、0.025 mm単位でステム位置を細かく設定することができます。
- ライン切り替え用のコンパクトなSwagelokベローズ・シール・バルブを使用すると、手動式または空気式(スプリング・リターン型、複動型)のアクチュエーターで、1つのラインから別のラインに切り替えることができます。
- 高圧用/空気作動式Swagelokベローズ・シール・バルブは、プロセス要件に合わせて高い使用圧力および温度に対応します。
- 一部のSwagelokベローズ・シール・バルブは、万一ベローズが破損しても、補助シールがバックアップの役目を果たし、外部への漏れを防止するため、信頼性、汎用性、安全性の向上を実現します。
ベローズ・シール・バルブの選定にサポートが必要ですか?
Faltenbalgventile — Kategorien

Faltenbalg-Dosierventile, Serie BM
Zuverlässige Faltenbalgventile für die Dosierung mit Stellantrieb aus gehärtetem Edelstahl, max. Durchfluss nach sechs Umdrehungen und geschlitzten Griffen.

Faltenbalg-Ventilblöcke mit mehreren Ventilen — Serie V3
Swagelok® 3-밸브 매니폴드에는 까다로운 유체 밀폐 요구 조건이 있는 시스템에 적합한 벨로우즈 밀폐 밸브가 사용됩니다.

Faltenbalgventil, allgemeiner Einsatz, Serien B und H
Präzisionsgeformte Faltenbalgventile aus Metall mit Dichtung oder Schweißverbindung zwischen Ventilkörper und Faltenbalg und Spindelspitzen.

Hochdruck-Faltenbalgventile (Serie, HB)
Pneumatisch betriebene Hochdruck-Faltenbalgventile mit metallischer Dichtung zur Atmosphäre und voller Druckstufe in beide Richtungen.

Hochreine Faltenbalgventile, Serie BN
Hochreine Ventile mit positiver Spindelrückführung, leichtgängiger Betätigung und Überwurfmutter – für eine optimierte Lebensdauer und Sauberkeit.

방향 전환 서비스용 벨로우즈 밸브, BY 시리즈
방향 전환 서비스에 적합한 BY 시리즈 벨로우즈 밸브에 대해 알아보십시오. 패킹이 없는 컴팩트 디자인과 일관적인 차단이 가능한 Torlon® 스템 가이드.

스페어 부품 및 액세서리
최적의 호환성을 제공하도록 설계된 고품질 부품을 찾아보십시오. 스템 팁 키트, 벨로우즈 키트, 표시기 스위치 키트, 가스켓 키트용 예비 부품 및 액세서리.
ベローズ・シール・バルブのカタログ
構成部品とその材質、使用圧力、使用温度、オプション、アクセサリーなど、製品に関する詳細情報につきましては、以下の資料をご参照ください。
B 시리즈; 최대 사용 압력 1000 psig (68.9 bar); 최대 사용 온도 482°C (900°F); 1/4, 3/8, 1/2 및 3/4 in.; 6, 10 및 12 mm 연결구; 황동, 스텐레스강 및 400 합금 재질
정확하고 반복적으로 일정한 흐름을 유지하기 위한 마이크로미터 핸들; 최대 사용 압력 700 psig (48.2 bar); 최고 온도 482°C (900°F); 316 스텐레스강 구조
Features: Compact, packless valve switches flow from one line to another. Torlon® stem guide ensures proper alignment for consistent shutoff performance. Manual and spring-return and double-acting pneumatic actuators are available. End connections include 1/4 in. Swagelok® VCR® metal gasket face seal fittings and 1/4 in. Swagelok tube fittings.
패킹이 없는 금속 대 금속 외부밀폐 방식; 최대 사용 압력 3500 psig (241 bar); 최고 온도 204°C (400°F); VCR® 양면 접속 피팅, Swagelok® 튜브 피팅 및 용접 연결구
벨로우즈 상부에 보조 밀폐 시스템 제공; 최대 사용 압력 2500 psig (172 bar); 최고 온도 648°C (1200°F); 1/4, 3/8, 1/2, 3/4, 1 in. 및 6, 10, 12 mm 연결구; 스텐레스강 재질
전체 금속 밀폐의 패킹이 없는 밸브; 최대 사용 압력 500 psig (34.4 bar); 최대 사용 온도 93°C (200°F); 1/4에서 1/2 in, 및 6에서 12 mm 연결구

関連資料/コラム記事

産業用流体システムに適したバルブを選定する方法
産業用流体システムやサンプリング・システムの設計アプリケーションに適したバルブを選定するためのSTAMPEDメソッドの適用方法を紹介します。

低排出認証付きバルブを使用して、フュージティブ・エミッション(排出物の漏れ)に伴うコストを最小限に抑える
化学/石油精製業界では、フュージティブ・エミッションに関する懸念が高まっています。低排出認証付きバルブを使用することで、施設と収益を保護することができます。今回は、低排出認証付きバルブとは何か、どのように試験を行っているか、そして低排出認証付きバルブを使用するとどのようなメリットが得られるかを紹介します。

ブロック・バルブで一般産業用流体システムを遮断する方法
一般産業用流体システムのメンテナンスを行う際は、プラントの安全を確保するため、事前にラインを遮断する必要があります。流体システム・ラインを安全に遮断できる方法のひとつは、2個のブロック・バルブを並べて取り付ける方法です。今回は、システムに最適な構成を設計する方法を紹介します。

Une nouvelle vanne. Trois raisons pour lesquelles elle pourrait révolutionner le secteur des semi-conducteurs
Découvrez comment la dernière innovation dans le domaine des vannes pour dépôt par couche atomique (ALD) est en train de changer la donne pour les fabricants de semi-conducteurs haute technologie.