|
Клапан сверхвысокой степени чистоты из стали 316L VAR для высокого расхода с мембранным уплотнением, фитинг Swagelok с торцевым уплотнением HVCR с внутр. резьбой 1/4 дюйма, очистка в соответствии с инструкцией SC-01, норм. откр. привод
型番: 6LV-DFHFR4-P-O
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
Прямая конфигурация, с приводомОснастите свою систему высокой или сверхвысокой степени чистоты клапанами Swagelok с мембранным уплотнением, которые выпускаются в широком диапазоне размеров, из разных материалов и в различных конфигурациях для разных систем. ログインまたは登録して価格を見る ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Sichere Produktauswahl:
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich. 警告: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей. |
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich.
警告: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей.
カタログ
Прямая конфигурация, с приводом
Features: 316L VAR stainless steel body; Working pressures up to 300 psig (20.6 bar); 1/4, 3/8, and 1/2 in.; 10 and 12 mm end connections
Caractéristiques : Procédure d’identification étape par étape des filetages et raccords.
This document specifies guidelines used by Swagelok Company for producing stainless steel products intended for photovoltaic (PV) applications.
Features: This technical report provides data on Swagelok® DF series diaphragm valves. The report covers: P surface finish specifications; static particle counting; moisture analysis; hydrocarbon analysis; ionic cleanliness; lab cycle test data.
Ce document spécifie les lignes directrices suivies par Swagelok pour la fabrication de produits très haute pureté polis électrolytiquement (UHP). Ce document ne suffit pas à lui seul.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Le soudage doit être effectué par du personnel qualifié, comme spécifié à la Section IX du code des chaudières de l’ASME.
仕様
6LV-DFHFR4-P-O — Клапан сверхвысокой степени чистоты из стали 316L VAR для высокого расхода с мембранным уплотнением, фитинг Swagelok с торцевым уплотнением HVCR с внутр. резьбой 1/4 дюйма, очистка в соответствии с инструкцией SC-01, норм. откр. привод
| 属性 | 値 |
|---|---|
| Материал корпуса | 316L VAR |
| Процедура очистки | Технические условия по сверхчистой обработке (SC-01) |
| Размер соединения 1 | 1/4 дюйма |
| Тип соединения 1 | Торц. уплотнение (металлическая прокладка) HVCR с внутр. резьбой |
| Размер соединения 2 | 1/4 дюйма |
| Тип соединения 2 | Торц. уплотнение (металлическая прокладка) HVCR с внутр. резьбой |
| Максимальный коэффициент расхода (Cv) | 0.62 |
| Максимальная температура, °F (°C) | 150 (65) |
| Минимальная температура, °F (°C) | -10 (-23) |
| eClass (4.1) | 37010206 |
| eClass (5.1.4) | 37011800 |
| eClass (6.0) | 37011801 |
| eClass (6.1) | 37011801 |
| eClass (10.1) | 37011801 |
| UNSPSC (4.03) | 40141600 |
| UNSPSC (10.0) | 40141621 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141621 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141621 |
| UNSPSC (15.1) | 40141621 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183102 |
資料
類似製品
|
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| 6LV-DFBW6-P-C | 316L VAR | 3/8 po | Tube à souder bout à bout | 3/8 po | Tube à souder bout à bout | 製品を見る |
| 6LV-DFBW8-P-C | 316L VAR | 1/2 po | Tube à souder bout à bout | 1/2 po | Tube à souder bout à bout | 製品を見る |
| 6LV-DFFR8-P-C | 316L VAR | 1/2 po | VCR femelle (joint métallique) | 1/2 po | VCR femelle (joint métallique) | 製品を見る |
| 6LV-DFHFR4-P-C | 316L VAR | 1/4 po | HVCR femelle (joint métallique) | 1/4 po | HVCR femelle (joint métallique) | 製品を見る |
| 6LV-DFMR8-P-C | 316L VAR | 1/2 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) avec écrou mâle | 1/2 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) avec écrou mâle | 製品を見る |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
