|
ステンレス鋼製PTFE製シール式クイック・コネクツ・ステム(バルブ付き)、7.8 Cv、3/4 インチ・サイズNPTめねじ
Réf. pièce : SS-QTM8-D-12PF
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
Tiges DESOAméliorez l'intégrité des systèmes avec les raccords rapides Swagelok avec joints en PTFE chambrés et chimiquement compatibles avec de nombreuses substances utilisées dans des applications à risque. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. Attention: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。 |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
Attention: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。
ステンレス鋼製PTFE製シール式クイック・コネクツ・ステム(バルブ付き)、7.8 Cv、3/4 インチ・サイズNPTめねじ
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Tiges DESO
Не требуют закручивания, вращения или использования гаечного ключа; Модели с односторонним и двухсторонним отсечением, и полнопроходные модели
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
QTM Series Quick-Connects Operation Instructions
QTM Series Quick-Connects Operation Instructions
Spécifications
SS-QTM8-D-12PF — ステンレス鋼製PTFE製シール式クイック・コネクツ・ステム(バルブ付き)、7.8 Cv、3/4 インチ・サイズNPTめねじ
| Attribut | Valeur |
|---|---|
| Matériau du corps | 316ステンレス鋼(Xylan® 被膜) |
| Procédé de nettoyage | 標準のクリーニングおよびパッケージング(Swagelok SC-10仕様) |
| Dimension du raccordement 1 | 3/4 インチ |
| Type du raccordement 1 | NPTめねじ |
| Cv maximal | 7.8 - 標準ボディとの接続時 |
| Lubrifiant | クライトックス 240AC グリース |
| Matériau des joints toriques | PTFE |
| Pression nominale, désaccouplé, à temp. amb. | 1000 PSIG @ 0°F ~ 120 °F /68.9 BAR @ -17°C ~ 48°C |
| Pression/Temp. nominale (accouplement et désaccouplement) | 50 PSIG @ 70°F/3.4 BAR @ 21℃ |
| Série | QTM8 |
| eClass (4.1) | 37110302 |
| eClass (5.1.4) | 37110302 |
| eClass (6.0) | 37020500 |
| eClass (6.1) | 37110302 |
| eClass (10.1) | 37110302 |
| UNSPSC (4.03) | 31163101 |
| UNSPSC (10.0) | 27121701 |
| UNSPSC (11.0501) | 27121701 |
| UNSPSC (13.0601) | 27121701 |
| UNSPSC (15.1) | 27121701 |
| UNSPSC (17.1001) | 27121701 |
Ressources
Produits similaires
|
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-QTM2-D-400 | Нержавеющая сталь 316 с покрытием Xylan® | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM2-D-4PF | Xylan®-beschichtet, Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | NPT Innengewinde | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM2-D-4PM | Xylan®-beschichtet, Edelstahl 316 | 1/4 Zoll | NPT Außengewinde | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM2-D-4PMK2 | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM2-D-4PMK3 | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM2-D-4PMK5 | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM2-D-600 | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM2-D-6M0 | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM2-D-8M0K2 | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 8 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM2-D-8M0K4 | Acier inoxydable 316 | 8 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM4-D-400 | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM4-D-4PM | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM4-D-600 | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM8-D-1210 | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 3/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM8-D-12PM | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 3/4 po | Filetage NPT mâle | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM8-D-16PF | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1 po | Filetage NPT femelle | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM8-D-16PM | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1 po | Filetage NPT mâle | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM8-D-810 | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM8-D-8PF | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1/2 po | Filetage NPT femelle | - | - | Afficher le produit |
| SS-QTM8-D-8PM | Acier inoxydable 316 revêtu de Xylan® | 1/2 po | Filetage NPT mâle | - | - | Afficher le produit |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
