Vanne à poignée articulée en laiton, filetage NPT femelle 1/8 po, actionneur NF
Referencia #: B-92F2-C
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Especificaciones
Configuration droite, avec actionneurLes vannes à poignée articulée permettent un fonctionnement de type tout ou rien rapide et facile. Inicie la sesión o regístrese para ver los precios ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. Advertencia: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
Advertencia: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants.
Vanne à poignée articulée en laiton, filetage NPT femelle 1/8 po, actionneur NF
Inicie la sesión o regístrese para ver los precios
Catálogos
Configuration droite, avec actionneur
Модели с ручным и пневматическим приводом, Прямая, угловая и трехканальная конфигурации корпуса, Материалы корпуса: нержавеющая сталь 316 и латун
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
В настоящем документе изложены инструкции, используемые компанией Swagelok® и ее поставщиками, чтобы обеспечить соответствие требованиям к чистоте продуктов, предусмотренным стандартом ASTM G93, уровень C. Его сфера применения ограничена компонентами системы, соприкасающимися со средой. Настоящий документ необходимо использовать в сочетании с каталогами продуктов, техническими бюллетенями и отчетами.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
для фитингов размером 1 дюйм (25 мм) и меньших
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
Especificaciones
B-92F2-C — Vanne à poignée articulée en laiton, filetage NPT femelle 1/8 po, actionneur NF
Atributo | Valor |
---|---|
Modèle d'actionneur | Série 92 |
Type d'actionneur | Pneumatique |
Matériau du corps | Laiton |
Procédé de nettoyage | Nettoyage et conditionnement standard (SC-10) |
Dimension du raccordement 1 | 1/8 po |
Type du raccordement 1 | Filetage NPT femelle |
Dimension du raccordement 2 | 1/8 po |
Type du raccordement 2 | Filetage NPT femelle |
Cv maximal | 0.2 |
Type d’écoulement | Droite (2 voies) |
Type de poignée | Poignée articulée en nylon |
Température maximale, °F (°C) | 200 (93) |
Pressions et températures nominales max. | 200°F À 300 PSIG / 93°C À 20,6 BAR |
Température minimale, °F (°C) | -20 (-28) |
Orifice | 0,125 po / 3,2 mm |
Pression nominale à température ambiante | 300 PSIG À 100°F / 20,6 BAR À 37°C |
Matériau de l'embout de tige | PTFE |
Type de tige | Siège doux PTFE |
eClass (4.1) | 37011001 |
eClass (5.1.4) | 37010201 |
eClass (6.0) | 37010203 |
eClass (6.1) | 37010203 |
eClass (10.1) | 37010203 |
UNSPSC (4.03) | 40141602 |
UNSPSC (10.0) | 40141638 |
UNSPSC (11.0501) | 40141638 |
UNSPSC (13.0601) | 40141638 |
UNSPSC (15.1) | 40141638 |
UNSPSC (17.1001) | 40183103 |
Documentación
Planos
Hay disponibles reproducciones bidimensionales para este producto. Descargar el archivo CAD.
Hay disponibles reproducciones tridimensionales para este producto. Descargar el archivo CAD.
Hay planos dimensionales disponibles para este producto. Descargar los archivos
Productos similares
# de Pieza
|
Material del Cuerpo
|
Tamaño conexión 1
|
Tipo de conexión 1
|
Tamaño conexión 2
|
Tipo de conexión 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
SS-92F2-C | Нержавеющая сталь 316 | 1/8 дюйма | Внутр. резьба NPT | 1/8 дюйма | Внутр. резьба NPT | Ver producto |
SS-92S2-C | Нержавеющая сталь 316 | 1/8 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/8 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Ver producto |
SS-92S4-C | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Ver producto |
SS-92S4-C-HT | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Ver producto |
SS-92S4-O | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Ver producto |
SS-92S4-O-HT | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Ver producto |
SS-92S6MM-C | Acero inoxidable 316 | 6 mm | Racor Swagelok® | 6 mm | Racor Swagelok® | Ver producto |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.