|
Système de soudure Swagelok, câble adaptateur de tête à souder, ANCIEN > NEUF
Réf. pièce : SWS-M200-WH-ADPTR
|
|---|
ウェルド・ヘッド・アダプター・ケーブル高品質で均一な円周溶接を実現するため、幅広いタイプの溶接で正確で再現性のある結果が得られる各種の Swagelok円周溶接ツール/アクセサリーをご利用ください。 Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Sichere Produktauswahl:
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich. Attention: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。 |
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich.
Attention: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。
Système de soudure Swagelok, câble adaptateur de tête à souder, ANCIEN > NEUF
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
ウェルド・ヘッド・アダプター・ケーブル
Netzteil für zuverlässiges und gleichmäßiges orbitales Wolframschweißen; Maximale Ausgangsleistung von 200 Ampere; Einfach zu bedienender Farb-Touchscreen mit Sprachauswahl; Integrierter Massedurchflussregler - automatische Kontrolle des Schutzgasflusses des AD; Gewicht unter 23 kg (50 lbs); Kompatibel mit den Schweißköpfen der Swagelok Schweißsysteme
Features:Accommodates outside diameters ranging from 1/8 to 1/2 in. and 3 to 12 mm; Bench top mounted fixture; Optical speed control—no tachometer or calibration required; Cycle life: 10 000 welds mean-time-to-maintenance (MTTM) for 1/4 in. diameter; 3000 welds MTTM for 1/2 in. diameter; Welding capability: 60 welds per hour for 1/4 in. diameter; 30 welds per hour for 1/2 in. diameter; Adjustable centering gauge included; Integrated work support system available
Seiten 1-2. Merkmale: Erhältlich für Außendurchmesser von 1 1/2 bis 4 Zoll (38,1 bis 104 mm) ; Eine ideale Lösung für das Schweißen in bioprozesstechnischen und Halbleiteranwendungen u.Ä. ; Mit integriertem Vorrichtungsblock.
Features: Is available for outside diameters ranging from 1/2 to 2 in. and 12 to 52 mm; Offers versatility for use in a variety of industries; Weld head includes arc gap gauge, tool package, and tungsten electrodes
Features: Available for tube outside diameters ranging from 1/16 to 1/2 in. and 2 to 12 mm; Features a compact size for easy access to confined welding areas; Weld head includes arc gap gauge, centering gauge, micro fixture tool, tool package, and tungsten electrodes
Erhältlich für Außendurchmesser von 3 bis 17,3 mm und 1/8 bis 5/8 Zoll; Bietet höhere Ausgangsleistungen; Vielseitigkeit zum Einsatz in verschiedenen Industriezweigen
Remove the two screws from the left side of power supply and discard.
This manual contains important information for the safe and effective operation of the Swagelok® Welding System M200 power supply. Users should read and understand its contents before operating the M200 power supply.
Seiten 1-4: Der Schweißkopf der Serie 10 wird mit einem Orbitalschweißsystem von Swagelok für bessere Qualität, Beständigkeit und Produktivität beim WIG-Lichtbogenschweißen von Rohren von 1/4 bis 1 Zoll (6 bis 25 mm) Durchmesser verwendet.
Ressources
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
