Válvula de aguja con bonete integral y obturador no giratorio de acero inox., Cv 0,53, 1/4 pulg. NPT macho x 1/4 pulg NPT hembra |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
Прямая конфигурация, с невращающимся штокомИгольчатые клапаны с крышкой, выполненной за одно целое с корпусом, – это компактные игольчатые клапаны, которые выпускаются в широком диапазоне размеров, конфигураций и материалов для работы в различных условиях. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix 연락처이 제품에 대해 질문이 있으시면, 현지 공식 판매 및 서비스 센터로 연락하시기 바랍니다. 또한 귀하의 투자가 최상의 것을 이끌어낼 수 있도록 도와 드릴 수 있는 지원 서비스에 대해 귀하에게 설명드립니다.
안전한 제품 선택
시스템 설계자와 사용자는 안전한 제품 선택을 위해 전체 카탈로그의 내용을 반드시 검토해야 합니다. 제품을 선택할 때, 안전하고 고장 없는 성능을 보장하기 위해서는 전체 시스템 설계를 고려해야 합니다. 제품의 기능, 재질의 호환성, 적절한 등급, 올바른 설비, 운영 및 유지보수는 시스템 설계자와 사용자의 책임입니다. Attention: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes. |
시스템 설계자와 사용자는 안전한 제품 선택을 위해 전체 카탈로그의 내용을 반드시 검토해야 합니다. 제품을 선택할 때, 안전하고 고장 없는 성능을 보장하기 위해서는 전체 시스템 설계를 고려해야 합니다. 제품의 기능, 재질의 호환성, 적절한 등급, 올바른 설비, 운영 및 유지보수는 시스템 설계자와 사용자의 책임입니다.
Attention: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes.
Válvula de aguja con bonete integral y obturador no giratorio de acero inox., Cv 0,53, 1/4 pulg. NPT macho x 1/4 pulg NPT hembra
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Прямая конфигурация, с невращающимся штоком
Игольчатые клапаны с крышкой, выполненной за одно целое с корпусом, – это компактные игольчатые клапаны, которые выпускаются в широком диапазоне размеров, конфигураций и материалов для работы в различных условиях.
Pressions de service jusqu’à 206 bar (3000 psig); Températures jusqu’à 232°C (450°F) avec embout de tige en PEEK; Acier inoxydable, Laiton et alliage 400
Caractéristiques : Procédure d’identification étape par étape des filetages et raccords.
Pages 1-2 - Instructions d'installation, numéro de référence de commande de kit de disques de rupture, et précautions.
This document specifies guidelines used by Swagelok® Company and its suppliers to ensure compliance with product cleanliness requirements as stated in ASTM G93 Level C. Application of the document is limited to wetted system components. This document must be used in conjunction with product catalogs, technical bulletins, and reports.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
Spécifications
SS-16DKM4-F4 — Válvula de aguja con bonete integral y obturador no giratorio de acero inox., Cv 0,53, 1/4 pulg. NPT macho x 1/4 pulg NPT hembra
Attribut | Valeur |
---|---|
Материал корпуса | Acero inoxidable 316 |
Процедура очистки | Limpieza y Embalaje estándar (SC-10) |
Размер соединения 1 | 1/4 pulg. |
Тип соединения 1 | NPT macho |
Размер соединения 2 | 1/4 pulg. |
Тип соединения 2 | NPT hembra |
Максимальный коэффициент расхода (Cv) | 0.53 |
Максимальная температура, °F (°C) | 200 (93) |
Номинальные параметры давления при макс. температуре | 93°C @ 177 BAR / 200°F @ 2580 PSIG |
Минимальная температура, °F (°C) | -20 (-28) |
Материал наконечника штока | PCTFE |
Тип штока | Asiento blando de PCTFE |
eClass (4.1) | 37010201 |
eClass (5.1.4) | 37010201 |
eClass (6.0) | 37010203 |
eClass (6.1) | 37010203 |
eClass (10.1) | 37010203 |
UNSPSC (4.03) | 40141602 |
UNSPSC (10.0) | 40141602 |
UNSPSC (11.0501) | 40141602 |
UNSPSC (13.0601) | 40141602 |
UNSPSC (15.1) | 40141602 |
UNSPSC (17.1001) | 40183102 |
Ressources
Produits similaires
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
M-14DKM4 | Alliage 400 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Filetage NPT mâle | Afficher le produit |
SS-14DKM4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Filetage NPT mâle | Afficher le produit |
SS-14DKM4-S4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-14DKS4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-16DKF4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | Afficher le produit |
SS-16DKM4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Filetage NPT mâle | Afficher le produit |
SS-16DKM4-F4-1 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | Afficher le produit |
SS-16DKM4-F4-12457 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Taraudage NPT | Afficher le produit |
SS-16DKM4F4-2 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | Afficher le produit |
SS-16DKM4-F4-KZ | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Taraudage NPT | Afficher le produit |
SS-16DKS6 | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
SS-16DPM4-F4 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT Macho | 1/4 pulg. | NPT Hembra | Afficher le produit |
SS-16DPM4-F4-BC-PD | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | NPT Macho | 1/4 pulg. | NPT Hembra | Afficher le produit |
Контакт
Если у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.