|
ステンレス鋼製ベローズ・シール・バルブ、ガスケット・シール式、半球型ステム・チップ、1/2 インチ・サイズ・チューブ差し込み溶接、3/4 インチ・サイズ・チューブ突き合わせ溶接
Réf. pièce : SS-8BG-TW
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
직선형, 수동 개폐패킹이 없는 디자인과 용접된 씰을 사용하는 스웨즈락 벨로우즈 밸브는 시스템 유체를 차단하고 믿을 수 있는 밀폐 성능을 발휘합니다. 벨로우즈 밸브는 대기로의 밀폐가 중요한 애플리케이션에 이상적이며, 일반 및 고순도 서비스를 위한 다양한 옵션을 제공합니다. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix КонтактЕсли у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.
Подбор изделий с учетом требований безопасности:
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя. Attention: Do not mix/interchange Swagelok products or components not governed by industrial design standards, including Swagelok tube fitting end connections, with those of other manufacturers. |
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя.
Attention: Do not mix/interchange Swagelok products or components not governed by industrial design standards, including Swagelok tube fitting end connections, with those of other manufacturers.
ステンレス鋼製ベローズ・シール・バルブ、ガスケット・シール式、半球型ステム・チップ、1/2 インチ・サイズ・チューブ差し込み溶接、3/4 インチ・サイズ・チューブ突き合わせ溶接
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
직선형, 수동 개폐
패킹이 없는 디자인과 용접된 씰을 사용하는 스웨즈락 벨로우즈 밸브는 시스템 유체를 차단하고 믿을 수 있는 밀폐 성능을 발휘합니다. 벨로우즈 밸브는 대기로의 밀폐가 중요한 애플리케이션에 이상적이며, 일반 및 고순도 서비스를 위한 다양한 옵션을 제공합니다.
Presiones de servicio hasta 68,9 bar (1000 psig); Temperaturas hasta 482°C (900°F); Conexiones finales de 6, 10 y 12 mm y 1/4, 3/8, 1/2 y 3/4 pulgada; Materiales: latón, acero inoxidable y aleación 400
This document specifies guidelines used by Swagelok Company for producing stainless steel products intended for photovoltaic (PV) applications.
The Swagelok® 3-valve manifold uses bellows-sealed valves for systems with difficult fluid containment requirements. Features: 316 stainless steel bodies, Swagelok B or U series bellows valves for general or severe service, pipe fitting, flange, and Swagelok tube fitting end connections
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
Bellows, Stem Tip/Adapter, Bellows/Stem/Stem Tip/Adapter, and Gasket Kits for Swagelok® bellows-sealed valves
Spécifications
SS-8BG-TW — ステンレス鋼製ベローズ・シール・バルブ、ガスケット・シール式、半球型ステム・チップ、1/2 インチ・サイズ・チューブ差し込み溶接、3/4 インチ・サイズ・チューブ突き合わせ溶接
| Attribut | Valeur |
|---|---|
| 개폐기 유형 | Manual |
| 벨로우즈 재질 | 321 Stainless Steel |
| 몸체 재질 | 316 Stainless Steel |
| 몸체 밀폐 | Gasket with metal seat |
| 세정 공정 | Standard Cleaning and Packaging (SC-10) |
| 연결구 1 크기 | 1/2 in. |
| 연결구 1 종류 | Tube Socket Weld |
| 연결구 2 크기 | 3/4 in. |
| 연결구 2 종류 | Tube Socket Weld |
| CV 최대 | 1.2 |
| 유로 형태 | Straight (2-way) |
| 가스켓 | Silver-Plated 316 SS Gasket |
| 핸들 색상 | Green |
| 핸들 스타일 | Aluminum Bar |
| 최대 온도, °F(°C) | 600 (315) |
| 최대 온도 압력 등급 | 600°F @ 400 PSIG /315°C @ 27.5 BAR |
| 최소 온도, °F(°C) | -20 (-28) |
| 실온 압력 등급 | 1000 PSIG @ 100°F /68.9 BAR @ 37°C |
| 서비스 클래스 | General |
| 스템 팁 재질 | Cobalt Based Alloy |
| 스템 유형 | Spherical |
| 표면 처리 | Standard |
| 테스트 | Helium leak testing according to SCS-00020 |
| eClass (4.1) | 37010201 |
| eClass (5.1.4) | 37010201 |
| eClass (6.0) | 37010201 |
| eClass (6.1) | 37010201 |
| eClass (10.1) | 37010201 |
| UNSPSC (4.03) | 40141600 |
| UNSPSC (10.0) | 40141609 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141609 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141609 |
| UNSPSC (15.1) | 40141609 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183101 |
Ressources
Produits similaires
|
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-12BG-MM | Acero inoxidable 316 | 12 mm | Racor Swagelok® | 12 mm | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-2H | Acero inoxidable 316 | 1/8 pulg. | Racor Swagelok® | 1/8 pulg. | - | Afficher le produit |
| SS-2H2 | Acero inoxidable 316 | 1/8 pulg. | NPT macho | 1/8 pulg. | NPT macho | Afficher le produit |
| SS-4BG | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-4BG-TW | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo por encastre | 3/8 pulg. | Soldadura de tubo a tope | Afficher le produit |
| SS-4BG-V51 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | Afficher le produit |
| SS-4BK | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-4BKT | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-4BKT-V51 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | Afficher le produit |
| SS-4BK-TW | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Soldadura de tubo por encastre | 3/8 pulg. | Soldadura de tubo a tope | Afficher le produit |
| SS-4BK-V51 | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | 1/4 pulg. | Cierre Frontal (Junta Plana) VCR hembra | Afficher le produit |
| SS-4BK-VCR | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | 1/4 pulg. | Cierre frontal (junta plana) macho VCR | Afficher le produit |
| SS-4BRG | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-4BW | Acero inoxidable 316 | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | 1/4 pulg. | Racor Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-4BW-V51 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | VCR femelle (joint métallique) | 1/4 po | VCR femelle (joint métallique) | Afficher le produit |
| SS-4H | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
| SS-4H2 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Filetage NPT mâle | Afficher le produit |
| SS-4H4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | Afficher le produit |
| SS-4H-SC11 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | - | Afficher le produit |
| SS-4H-TH3 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Embout de tube | 1/4 po | Embout de tube | Afficher le produit |
| SS-4H-TW | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Tube à souder par emboîtement | 3/8 po | Tube à souder bout à bout | Afficher le produit |
| SS-4H-V13 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord VCR femelle (joint métallique) à étanchéité de surface, soudé par emboîtement | 1/4 po | Raccord VCR femelle (joint métallique) à étanchéité de surface, soudé par emboîtement | Afficher le produit |
| SS-4H-V51 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface avec joint métallique VCR® femelle soudé bout à bout | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface avec joint métallique VCR® femelle soudé bout à bout | Afficher le produit |
| SS-4H-VCR | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | Afficher le produit |
| SS-6BG | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
| SS-6BG-MM | Acier inoxydable 316 | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
| SS-6BK | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
| SS-6BW | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
| SS-6H-MM | Нержавеющая сталь 316 | 6 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 6 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-8BG | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-8BG-VCR | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 1/2 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | Afficher le produit |
| SS-8BK | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Afficher le produit |
| SS-8BK-VCR | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 1/2 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | Afficher le produit |
| SS-8BW | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Afficher le produit |
Контакт
Если у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.
