ステンレス鋼製 Ultra-Torr(ウルトラ・トール)真空用継手、ボアード・スルー・おすコネクター、3/8 インチ・サイズ Ultra-Torr(ウルトラ・トール)継手 × 1/4 インチ・サイズ NPTおねじ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
ストレート型真空用途で取り外しや取り付けを繰り返しても優れたシール性能が変わらない、ストレート型やティー型の Ultra-Torr (ウルトラ・トール)継手をご利用ください。 ログインまたは登録して価格を見る ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Sichere Produktauswahl:
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich. 警告: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。 |
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich.
警告: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。
カタログ
ストレート型
真空用途で取り外しや取り付けを繰り返しても優れたシール性能が変わらない、ストレート型やティー型の Ultra-Torr (ウルトラ・トール)継手をご利用ください。
스테인리스강 구조, 탄화플루오르 FKM O-링; 안정적이고 반복 가능한 밀폐 성능; 1/16 ~ 1 1/2 in. 인치 튜브 크기 제공
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
Adapter Fittings: KF to VCR® metal gasket face seal, VCO® O-ring face seal, NPT, Swagelok® tube fitting, and ultra-torr vacuum fitting; CF to VCR metal gasket face seal and Swagelok tube fitting
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
仕様
SS-6-UT-1-4BT — ステンレス鋼製 Ultra-Torr(ウルトラ・トール)真空用継手、ボアード・スルー・おすコネクター、3/8 インチ・サイズ Ultra-Torr(ウルトラ・トール)継手 × 1/4 インチ・サイズ NPTおねじ
属性 | 値 |
---|---|
ボディ材質 | 316 ステンレス鋼 |
ボアード・スルー | カタログ有り |
洗浄プロセス | 標準のクリーニングおよびパッケージング(Swagelok SC-10仕様) |
コネクション1 サイズ | 3/8 インチ |
コネクション1 タイプ | Ultra-Torr® 真空用継手 |
コネクション2 サイズ | 1/4 インチ |
コネクション2 タイプ | NPTおねじ |
流量制限 | いいえ |
eClass (4.1) | 37070710 |
eClass (5.1.4) | 37020590 |
eClass (6.0) | 37020500 |
eClass (6.1) | 37020500 |
UNSPSC (4.03) | 40141719 |
UNSPSC (10.0) | 40142613 |
UNSPSC (11.0501) | 40142613 |
UNSPSC (13.0601) | 40183107 |
UNSPSC (15.1) | 40183107 |
UNSPSC (17.1001) | 40183107 |
資料
類似製品
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
SS-12-UT-1-12 | 316 스테인리스강 | 3/4인치 | Ultra-Torr® 진공 피팅 | 3/4인치 | 수나사 NPT | 製品を見る |
SS-16-UT-1-16 | 316 스테인리스강 | 1인치 | Ultra-Torr® 진공 피팅 | 1인치 | 수나사 NPT | 製品を見る |
SS-1-UT-1-2 | 316 스테인리스강 | 1/16인치 | Ultra-Torr® 진공 피팅 | 1/8인치 | 수나사 NPT | 製品を見る |
SS-2-UT-1-2 | 316 스테인리스강 | 1/8인치 | Ultra-Torr® 진공 피팅 | 1/8인치 | 수나사 NPT | 製品を見る |
SS-2-UT-1-2BT | 316 스테인리스강 | 1/8인치 | Ultra-Torr® 진공 피팅 | 1/8인치 | 수나사 NPT | 製品を見る |
SS-4-UT-1-2 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | Ultra-Torr® 진공 피팅 | 1/8인치 | 수나사 NPT | 製品を見る |
SS-4-UT-1-2BT | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | Ultra-Torr® 진공 피팅 | 1/8인치 | 수나사 NPT | 製品を見る |
SS-4-UT-1-4 | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | Ultra-Torr® 진공 피팅 | 1/4인치 | 수나사 NPT | 製品を見る |
SS-4-UT-1-4BT | 316 스테인리스강 | 1/4인치 | Ultra-Torr® 진공 피팅 | 1/4인치 | 수나사 NPT | 製品を見る |
SS-6-UT-1-4 | 316 스테인리스강 | 3/8인치 | Ultra-Torr® 진공 피팅 | 1/4인치 | 수나사 NPT | 製品を見る |
SS-8-UT-1-6 | 316 스테인리스강 | 1/2인치 | Ultra-Torr® 진공 피팅 | 3/8인치 | 수나사 NPT | 製品を見る |
SS-8-UT-1-8 | 316 스테인리스강 | 1/2인치 | Ultra-Torr® 진공 피팅 | 1/2인치 | 수나사 NPT | 製品を見る |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.