|
Válvula de bola de 3 piezas y 3 vías serie 60 de acero inox., Asientos de PTFE, 1/4 pulg. Swagelok x 1/4 pulg. Swagelok x 1/4 pulg. NPT hembra 3-way stainless steel ball valve with reinforced PTFE seats, 1/4" tube fittings, lever handle, and swing-out design for reliable, low-maintenance flow switching.
Referencia #: SS-62XTS4-F4
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Especificaciones
3-Wege UmschaltungDie dreiteiligen Prozess-/Instrumentierungskugelhähne der Serie 60 mit einem einzigartigen federbelasteten Sitz mit kegelförmiger Scheibe, einer federbelasteten, zweiteiligen "Chevron"-Spindelpackung und ihrer dreiteiligen ausklappbaren Konstruktion wurden für Zuverlässigkeit und wenig Wartung konstruiert. Inicie la sesión o regístrese para ver los precios ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. Advertencia: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
Advertencia: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes.
Válvula de bola de 3 piezas y 3 vías serie 60 de acero inox., Asientos de PTFE, 1/4 pulg. Swagelok x 1/4 pulg. Swagelok x 1/4 pulg. NPT hembra
3-way stainless steel ball valve with reinforced PTFE seats, 1/4" tube fittings, lever handle, and swing-out design for reliable, low-maintenance flow switching.
Inicie la sesión o regístrese para ver los precios
Catálogos
3-Wege Umschaltung
1/8 ~ 2 in. 및 6 ~ 25 mm 크기; 스텐레스강, 탄소강, 황동 및 특수 합금 재질; 개폐용 (2-방향) 및 방향 전환용 (3-방향) 밸브 ; 여러 조건을 보정하도록 설계된 시트; 활하중, 2 피스 스템 패킹
Features: Operating temperatures up to 400°F (204°C); Working pressures up to 2200 psig (151 bar); Stainless steel or carbon steel construction
Latch lock handle assembly to 4-bolt and 8-bolt 60 series ball valves
Features: Swagelok® electric actuators can be used to control the position of many Swagelok ball valves; alternating- and direct-current models are available. An electrical signal is used to change valve position from remote locations. Integral limit switches provide an output signal of the valve position, even between positions.
Features: Rack and pinion pneumatic actuators, solenoid valves, and limit switches; ISO 5211-compliant pneumatic actuators, solenoid valves, limit switches, and position sensors; Complete actuated assemblies and kits for field assembly available
산소 시스템 안전 산소 시스템을 설계하고 이용하는 책임은 사용자에게 있으며, 산소의 안전한 사용을 위해 반드시 자격을 갖춘 전문가의 도움을 받아야 합니다. 그림 1 범위 본 기술 보고서에서는 산소의 안전한 취급에 필요한 몇 가지 유의사항을 간략히 소개합니다. 뒷 장에 나열된 많은 참조 문서에 이러한 정보들이 나와 있으며 고객에게 서비스로 제공됩니다. 당사는 산소에 관한 전문업체가 아니므로 산소 시스템에 대한 엔지니어링 컨설팅은 하지 않습니다.
Mounting Bracket Kit Contents; Actuator Kit Contents; Tools Required; Actuator Preparation; Valve Preparation; Mounting Instructions.
S60P steam series ball valve maintenance instructions
Valves may be welded into system WITHOUT disassembly; Valve disassembly will damage flange seals and require their replacement; Additional seal kits are available for routine maintenance.
Инструкции по техобслуживанию шаровых кранов термостойких серий T60M
Features: 40G, 40, 60, 83, H83, SK, and FKB Series Valves, AFS Ball Valves; Calculate valve operating torque; Choose actuators and related components; Select mounting bracket kits
Electric Actuator Installation
Open the valve; Remove the body fastener from the “C” location on the swing-away side of the valve; Loosen the remaining body fasteners.
В настоящем документе изложены инструкции, используемые компанией Swagelok® и ее поставщиками, чтобы обеспечить соответствие требованиям к чистоте продуктов, предусмотренным стандартом ASTM G93, уровень C. Его сфера применения ограничена компонентами системы, соприкасающимися со средой. Настоящий документ необходимо использовать в сочетании с каталогами продуктов, техническими бюллетенями и отчетами.
Комплекты рукояток и рукоятки с заводской установкой: Рычажные и овальные рукоятки; Скобы под замок для рычажных и овальных рукояток; Овальные рукоятки с предохранительной защелкой
Список инструментов Шестигранный ключ: 1/8 дюйма, 9/64 дюйма, 5/32 дюйма, 3/16 дюйма, 5/16 дюйма Удлинитель с открытым зевом: 5/16 дюйма, 3/8 дюйма, 7/16 дюйма, 9/16 дюйма, 5/8 дюйма, 3/4 дюйма, 11/16 дюйма, 15/16 дюйма Динамометрический гаечный ключ с крутящим моментом 79,1 Н·м (700 фунт-дюймов)
При помощи накидного гаечного ключа удалите гайку штока,снимите пружины штока, ограничительную пластинку и рычажную рукоятку.
To ensure proper valve function, valve must be installed with flow in the direction indicated by the arrow on the valve body.
Caution: Pneumatic actuator operation is sensitive to valve packing nut adjustment.
Abstract of Cleaning Procedure For Chlorine Series Valves.
Kit contents: Standard Fastener (bolt or stud 3), Instruction sheet, Black Fastener (bolt or stud), Stem nuts (2), Body nuts (8), Lubricants (1), Material Safety Data Sheets (1)
НСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ ВСТАВОК ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ МЕРТВОЙ ЗОНЫ СЕРИЙ «60» И «60X»
Warning: Before servicing any installed valve, you must depressurize the system cycle valve Mounting Namur Style Bracket to 2-way 60 series ball valve.
60 Series Ball Valves, 4-Bolt, No Lube Instructions
В настоящем документе изложены инструкции, используемые компанией Swagelok для производства продуктов из нержавеющей стали, предназначенных для фотоэлектрических систем.
Данный сменный комплект шарика должен использоваться с соответствующим ремонтным комплектом уплотнителей для клапанов серии 60
Данный сменный комплект штока должен использоваться с соответствующим ремонтным комплектом уплотнителей для серии 60.
Инструкции по техобслуживанию шаровых кранов серий 60 и 60X с 4 болтами
60 Series Flange Seal Installation
Especificaciones
SS-62XTS4-F4 — Válvula de bola de 3 piezas y 3 vías serie 60 de acero inox., Asientos de PTFE, 1/4 pulg. Swagelok x 1/4 pulg. Swagelok x 1/4 pulg. NPT hembra
| Atributo | Valor |
|---|---|
| Kugel- / Spindelwerkstoff | Acero Inoxidable |
| Körperwerkstoff | Acero inoxidable 316 |
| Reinigungsverfahren | Limpieza y Embalaje estándar (SC-10) |
| Größe Verbindung 1 | 1/4 pulg. |
| Typ Verbindung 1 | Racor Swagelok® |
| Größe Verbindung 2 | 1/4 pulg. |
| Typ Verbindung 2 | Racor Swagelok® |
| Größe Verbindung 3 | 1/4 pulg. |
| Typ Verbindung 3 | NPT hembra |
| Maximaler Cv | 1.7 |
| Befestigungswerkstoff | Acero inoxidable 316 |
| Flanschdichtungswerkstoff | FKM Fluorocarbono |
| Ventilkörper | 3 vías, Conmutación |
| Grifffarbe | Negro |
| Griffart | Palanca |
| Niedrigemission-zertifiziert | Sí |
| Raumtemperatur-Druckeinsatzbereich | 68,9 BAR @ 37°C / 1000 PSIG @ 100°F |
| Sitzwerkstoff | PTFE Reforzado |
| Sitzfederwerkstoff | Acero inoxidable 316 |
| Service-Klasse | General |
| Spindellagermaterial | Aleación X750 |
| Prüfung | Prueba según WS-22 |
| eClass (4.1) | 37010401 |
| eClass (5.1.4) | 37010401 |
| eClass (6.0) | 37010401 |
| eClass (6.1) | 37010401 |
| eClass (10.1) | 37010401 |
| UNSPSC (4.03) | 40141607 |
| UNSPSC (10.0) | 40141607 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141607 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141607 |
| UNSPSC (15.1) | 40141607 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183106 |
Documentación
Planos
Hay disponibles reproducciones bidimensionales para este producto. Descargar el archivo CAD.
Hay disponibles reproducciones tridimensionales para este producto. Descargar el archivo CAD.
Hay planos dimensionales disponibles para este producto. Descargar los archivos
Productos similares
|
# de Pieza
|
Material del Cuerpo
|
Tamaño conexión 1
|
Tipo de conexión 1
|
Tamaño conexión 2
|
Tipo de conexión 2
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-62XTF4 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | Ver producto |
| SS-62XTS4 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Ver producto |
| SS-63XTF8 | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Внутр. резьба NPT | 1/2 дюйма | Внутр. резьба NPT | Ver producto |
| SS-63XTF8-53S | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Внутр. резьба NPT | 1/2 дюйма | Внутр. резьба NPT | Ver producto |
| SS-63XTS8 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | Ver producto |
| SS-63XTS8-F8 | Edelstahl 316 | 1/2 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1/2 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | Ver producto |
| SS-65XTF12-F16 | Edelstahl 316 | 3/4 Zoll | NPT Innengewinde | 3/4 Zoll | NPT Innengewinde | Ver producto |
| SS-65XTF16 | Edelstahl 316 | 1 Zoll | NPT Innengewinde | 1 Zoll | NPT Innengewinde | Ver producto |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
