Клапан сверхвысокой степени чистоты из стали 316L VIM-VAR с мембранным уплотнением, фитинг с наруж. резьбой 1/4 дюйма с торц. уплотнением VCR с накидной гайкой, очистка в соответствии с инструкцией SC-01, норм. закр. привод
Réf. pièce : 6LVV-DPMR4-P-C
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
Прямая конфигурация, с приводомОснастите свою систему высокой или сверхвысокой степени чистоты клапанами Swagelok с мембранным уплотнением, которые выпускаются в широком диапазоне размеров, из разных материалов и в различных конфигурациях для разных систем. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix КонтактЕсли у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.
Подбор изделий с учетом требований безопасности:
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя. Attention: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей. |
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя.
Attention: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей.
Клапан сверхвысокой степени чистоты из стали 316L VIM-VAR с мембранным уплотнением, фитинг с наруж. резьбой 1/4 дюйма с торц. уплотнением VCR с накидной гайкой, очистка в соответствии с инструкцией SC-01, норм. закр. привод
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Прямая конфигурация, с приводом
DP 시리즈 초고순도 사양에 적합 316L VIM-VAR 스텐레스강 몸체 저압용 및 고압용 모델 VCR®, 튜브 맞대기 용점 및 블럭 조립식 연결구 수동식 또는 공기작동식 개폐기
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
This document specifies guidelines used by Swagelok Company for producing stainless steel products intended for photovoltaic (PV) applications.
Components: 1.5 in. (38.1 mm) C-seal modular design; Valves: manual and pneumatic diaphragm and bellows-sealed designs; Regulators: manual and preset, high-flow models; Gaskets: C-seal style for 1-, 2-, and 3-port configurations
범위 이 문서에서는 Swagelok이 초고순도(UHP) 전해연마된 스텐레스강 제품과 초고순도 플라스틱 제품을 생산할 때에 준수하는 가이드라인을 설명합니다. 완전한 제품 정보를 얻기 위해서는 이 문서와 함께 제품 카탈로그, 기술 자료 및 보고서도 이용해야 합니다.
Features: This technical report provides data on Swagelok® DP series diaphragm valves. The report covers: surface finish specifications; inboard helium leak testing; particle counting; moisture analysis; hydrocarbon analysis; ionic cleanliness.
Welding should be done by qualified personnel as outlined in Section IX of the ASME Boiler Code. Weld filler material should be the same as the base material.
Spécifications
6LVV-DPMR4-P-C — Клапан сверхвысокой степени чистоты из стали 316L VIM-VAR с мембранным уплотнением, фитинг с наруж. резьбой 1/4 дюйма с торц. уплотнением VCR с накидной гайкой, очистка в соответствии с инструкцией SC-01, норм. закр. привод
Attribut | Valeur |
---|---|
Материал корпуса | Сталь 316L VIM-VAR |
Размер соединения 1 | 1/4 дюйма |
Тип соединения 1 | Торц. поворотное уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой |
Размер соединения 2 | 1/4 дюйма |
Тип соединения 2 | Торц. поворотное уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой |
Максимальный коэффициент расхода (Cv) | 0.27 |
Максимальная температура, °F (°C) | 150 (65) |
Минимальная температура, °F (°C) | -10 (-23) |
eClass (4.1) | 37010206 |
eClass (5.1.4) | 37011800 |
eClass (6.0) | 37011801 |
eClass (6.1) | 37011801 |
eClass (10.1) | 37011801 |
UNSPSC (4.03) | 40141600 |
UNSPSC (10.0) | 40141621 |
UNSPSC (11.0501) | 40141621 |
UNSPSC (13.0601) | 40141621 |
UNSPSC (15.1) | 40141621 |
UNSPSC (17.1001) | 40141621 |
Ressources
Produits similaires
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
6LVV-DPA111P-C | 316L VIM-VAR | 1/4인치 | 튜브 맞대기 용접 | 1/4인치 | 튜브 맞대기 용접 | Afficher le produit |
6LVV-DPBW4-P1-C | 316L VIM-VAR | 1/4인치 | 튜브 맞대기 용접 | 1/4인치 | 튜브 맞대기 용접 | Afficher le produit |
6LVV-DPBW4-P-C | 316L VIM-VAR | 1/4인치 | 튜브 맞대기 용접 | 1/4인치 | 튜브 맞대기 용접 | Afficher le produit |
6LVV-DPC111P-C | 316L VIM-VAR | 1/4인치 | 튜브 맞대기 용접 | 1/4인치 | 튜브 맞대기 용접 | Afficher le produit |
6LVV-DPFR4-P1-C | 316L VIM-VAR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | Afficher le produit |
6LVV-DPFR4-P-C | 316L VIM-VAR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | Afficher le produit |
6LVV-DPFR4-P-CM | 316L VIM-VAR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | Afficher le produit |
6LVV-DPFR4-P-O | 316L VIM-VAR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | 1/4인치 | 면 밀폐(메탈 가스켓) 암나사 VCR | Afficher le produit |
6LVV-DPHVR4-P-C | Сталь 316L VIM-VAR | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | Afficher le produit |
6LVV-DPL11P-C | Сталь 316L VIM-VAR | 1/4 дюйма | Трубное соединение под приварку встык | 1/4 дюйма | Трубное соединение под приварку встык | Afficher le produit |
6LVV-DPR11P-C | Сталь 316L VIM-VAR | 1/4 дюйма | Трубное соединение под приварку встык | 1/4 дюйма | Трубное соединение под приварку встык | Afficher le produit |
6LVV-DPS4-C | Сталь 316L VIM-VAR | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Afficher le produit |
6LVV-DPS4-O | Сталь 316L VIM-VAR | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Afficher le produit |
6LVV-DPS6M-C | Сталь 316L VIM-VAR | 6 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 6 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Afficher le produit |
6LVV-DPTVR4-P | 316L VIM-VAR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Male VCR | Afficher le produit |
6LVV-DPVFR4-P-C | 316L VIM-VAR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | 1/4 in. | Face Seal (Metal Gasket) Female VCR | Afficher le produit |
6LVV-DPVR4-P1-C | Сталь 316L VIM-VAR | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | Afficher le produit |
6LVV-DPVR4-P-C | Сталь 316L VIM-VAR | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | Afficher le produit |
6LVV-DPVR4-P-O | Сталь 316L VIM-VAR | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | 1/4 дюйма | Торцевое уплотнение (металлическая прокладка) VCR с наруж. резьбой | Afficher le produit |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.