|
Vanne à boisseau sphérique 3 pièces série 60 en laiton, sièges en PTFE renforcé, raccord pour tube Swagelok 5/8 po Brass 2-way valve with 5/8 in. Swagelok tube fittings, PTFE seats, lever handle, and 1500 psig rating. Reliable shutoff for general service applications.
부품 번호: B-63TS10
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
사양
2 Vías Modelo RectoAsiento único de disco cónico comprimido por muelles; empaquetadura chevron auto compensada de dos piezas; y diseño desmontable, las válvulas de bola de 3 piezas para proceso/instrumentación serie 60 están concebidas para fiabilidad y bajo mantenimiento. 로그인 또는 회원가입하여 가격 보기 ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. 경고: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants. |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
경고: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants.
Vanne à boisseau sphérique 3 pièces série 60 en laiton, sièges en PTFE renforcé, raccord pour tube Swagelok 5/8 po
Brass 2-way valve with 5/8 in. Swagelok tube fittings, PTFE seats, lever handle, and 1500 psig rating. Reliable shutoff for general service applications.
로그인 또는 회원가입하여 가격 보기
카탈로그
2 Vías Modelo Recto
Dimensions 6 à 25 mm et 1/8 à 2 po.; Acier inoxydable, acier au carbone, laiton et autres alliages; Vannes tout ou rien (2 voies) et de commutation (3 voies); Conception à compensation de siège; Garniture de tige précontrainte deux pièces
Features: Operating temperatures up to 400°F (204°C); Working pressures up to 2200 psig (151 bar); Stainless steel or carbon steel construction
Latch lock handle assembly to 4-bolt and 8-bolt 60 series ball valves
Features: Swagelok® electric actuators can be used to control the position of many Swagelok ball valves; alternating- and direct-current models are available. An electrical signal is used to change valve position from remote locations. Integral limit switches provide an output signal of the valve position, even between positions.
Features: Rack and pinion pneumatic actuators, solenoid valves, and limit switches; ISO 5211-compliant pneumatic actuators, solenoid valves, limit switches, and position sensors; Complete actuated assemblies and kits for field assembly available
Die Auslegung und der Betrieb von Sauerstoffsystemen liegen in der Verantwortung der Betreiber, die fachgerechte Hilfe einholen müssen, um den sicheren Umgang mit Sauerstoff zu gewährleisten.
Inhalt des Montagebügelsatzes; Benötigte Werkzeuge; Inhalte des Steuerkopfsatzes; Steuerkopfvorbereitung; Hahnvorbereitung; Montageanleitung.
Wartungsanleitung für Kugelhähne der Serie S60P für Dampfbetrieb
Valves may be welded into system WITHOUT disassembly; Valve disassembly will damage flange seals and require their replacement; Additional seal kits are available for routine maintenance.
Kugelhähne der Serie A60 Feuerserie und Serie S60 Dampfserie Anleitung für Schalttafelmontage
Die acht Körperschrauben lösen und entfernen; Den mittleren Körper zwischen den Flanschenden herausnehmen; Beide Sätze der Flanschdichtungen, Stützring und Sitze entfernen und entsorgen.
Kugelhähne der Ser ien 40G, 40, 60, 83, H83 und SK AFS-Kugelhähne, Betätigungsdrehmoment des Hahns berechnen, Steuerköpfe und verwandte Komponenten auswählen, Montagebügelsätze auswählen
Dieses Dokuments enthält die von Swagelok® Company und seinen Zulieferern verwendeten Richtlinien zum Einhaltung der Produktreinheitsanforderungen nach ASTM G93 Stufe C.Die Anwendung des Dokuments ist auf medienberührte Systemkomponenten begrenzt.Dieses Dokument muss zusammen mit Produktkatalogen, technischen Merkblättern und Berichten verwendet werden.
Handgriffsätze und werksmontierte Griffe: Hebel- und Ovalgriffe; Schlosswinkel für Hebel- und Ovalgriffe; Abschließbare Ovalgriffe
Using a box wrench, remove the stem nut, stem springs, stop plate and lever handle; 63 series only: Place extended handle positioner plate on stem.
Um die ordnungsgemäße Funktion des Hahns zu gewährleisten, muss der Hahn so installiert werden, dass die Flussrichtung der auf dem Hahnkörper angezeigten Pfeilrichtung entspricht.
VORSICHT: Die Bedienung des pneumatischen Steuerkopfs ist abhängig von der Justierung der Ventilpackungsmutter. Deshalb ist darauf zu achten, dass die Ventilpackungsmutter einerseits nicht zu fest angezogen wird, während andererseits eine ausreichende Drehkraft erforderlich ist, um Undichtigkeiten zu verhindern. Übermäßig starkes Anziehen der Ventilpackungsmutter kann zur Blockierung des pneumatischen Steuerkopfs führen.
Zusammenfassung des Reinigungsverfahrens für Hähne der Chlorserie.
Kit contents: Standard Fastener (bolt or stud 3), Instruction sheet, Black Fastener (bolt or stud), Stem nuts (2), Body nuts (8), Lubricants (1), Material Safety Data Sheets (1)
Warning: Before servicing any installed valve, you must depressurize the system cycle valve Mounting Namur Style Bracket to 2-way 60 series ball valve.
60 Series Ball Valves, 4-Bolt, No Lube Instructions
This document specifies guidelines used by Swagelok Company for producing stainless steel products intended for photovoltaic (PV) applications.
Ce kit de remplacement de boisseau sphérique doit être utilisé avec le kit d’entretien d’étanchéité série 60 approprié.
Ce kit de remplacement de tige doit être utilisé avec le kit d’entretien d’étanchéité série 60 approprié. Une fois la tige usagée retirée conformément aux instructions contenues dans le kit d’entretien d’étanchéité, remplacez-la par la tige fournie dans ce kit.
Notice d’entretien des vannes à boisseau sphérique à 4 boulons séries 60 et 60X
60 Series Flange Seal Installation
사양
B-63TS10 — Vanne à boisseau sphérique 3 pièces série 60 en laiton, sièges en PTFE renforcé, raccord pour tube Swagelok 5/8 po
| 속성 | 값 |
|---|---|
| Material de la bola/vástago | Laiton |
| Material del Cuerpo | Laiton |
| Proceso de Limpieza | Nettoyage et conditionnement standard (SC-10) |
| Tamaño conexión 1 | 5/8 po |
| Tipo de conexión 1 | Raccord Swagelok® pour tubes |
| Tamaño conexión 2 | 5/8 po |
| Tipo de conexión 2 | Raccord Swagelok® pour tubes |
| Cv Máximo | 12 |
| Material de los Cierres | Acier au carbone |
| Material de la junta de la brida | Élastomère fluorocarboné FKM |
| Configuración de Caudal | 2 voies, arrêt, droite |
| Color del Mando | Noir |
| Tipo de mando | Levier |
| Certificado de Bajas Emisiones | Oui |
| Rango de presión a temperatura ambiente | 1500 PSIG À 100°F / 103 BAR À 37°C |
| Material del asiento | PTFE renforcé |
| Material del muelle del asiento | Acier inoxydable 316 |
| Clase de servicio | Général |
| Material de los cojinetes del vástago | PEEK |
| Pruebas | Test selon WS-22 |
| eClass (4.1) | 37010401 |
| eClass (5.1.4) | 37010401 |
| eClass (6.0) | 37010401 |
| eClass (6.1) | 37010401 |
| eClass (10.1) | 37010401 |
| UNSPSC (4.03) | 40141607 |
| UNSPSC (10.0) | 40141607 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141607 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141607 |
| UNSPSC (15.1) | 40141607 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183104 |
자원
비슷한 제품
|
부품 번호(Part #)
|
몸체 재질
|
연결구 1 크기
|
연결구 1 종류
|
연결구 2 크기
|
연결구 2 종류
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| B-62TF4 | Laiton | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 제품 보기 |
| B-63TF8 | Laiton | 1/2 po | Filetage NPT femelle | 1/2 po | Filetage NPT femelle | 제품 보기 |
| B-63TS8 | Laiton | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 제품 보기 |
| B-65TF12 | Laiton | 3/4 po | Filetage NPT femelle | 3/4 po | Filetage NPT femelle | 제품 보기 |
| B-65TF16 | Laiton | 1 po | Filetage NPT femelle | 1 po | Filetage NPT femelle | 제품 보기 |
| S-65TF16 | Acier au carbone | 1 po | Filetage NPT femelle | 1 po | Filetage NPT femelle | 제품 보기 |
| SS-62EF4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 제품 보기 |
| SS-62PS4-5228 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 제품 보기 |
| SS-62TF4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 제품 보기 |
| SS-62TF4-JL | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 제품 보기 |
| SS-62TF4RT | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Taraudage conique ISO | 1/4 po | Taraudage conique ISO | 제품 보기 |
| SS-62TS10MM | Acier inoxydable 316 | 10 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 10 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 제품 보기 |
| SS-62TS4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 제품 보기 |
| SS-62TS4-JK | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 제품 보기 |
| SS-62TS4-JL | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 제품 보기 |
| SS-62TS4-JLK | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 제품 보기 |
| SS-62TS6 | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 제품 보기 |
| SS-62TS6-JK | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 제품 보기 |
| SS-62TS6-JL | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 제품 보기 |
| SS-62TS6-JLK | Acier inoxydable 316 | 3/8 po | Raccord pour tube Swagelok® | 3/8 po | Raccord pour tube Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-62TS6MM | Acier inoxydable 316 | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 제품 보기 |
| SS-62TS8 | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 제품 보기 |
| SS-62TS8MM | 316 ステンレス鋼 | 8 mm | Swagelok®チューブ継手 | 8 mm | Swagelok®チューブ継手 | 제품 보기 |
| SS-62TSC8 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | サニタリー・クランプ継手 | 1/2 インチ | サニタリー・クランプ継手 | 제품 보기 |
| SS-62TVCR4 | 316ステンレス鋼 | 1/4 インチ | VCR® メタル・ガスケット式面シール継手 | 1/4 インチ | VCR® メタル・ガスケット式面シール継手 | 제품 보기 |
| SS-62TW6T35-3 | 316 스테인리스강 | 3/8인치 | 튜브 연장 | 3/8인치 | 튜브 연장 | 제품 보기 |
| SS-63ES8 | 316 스테인리스강 | 1/2인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/2인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 제품 보기 |
| SS-63PF8-2839 | 316 스테인리스강 | 1/2인치 | 암나사 NPT | 1/2인치 | 암나사 NPT | 제품 보기 |
| SS-63PS8-2839 | 316 스테인리스강 | 1/2인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 1/2인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 제품 보기 |
| SS-63TF6 | 316 스테인리스강 | 3/8인치 | 암나사 NPT | 3/8인치 | 암나사 NPT | 제품 보기 |
| SS-63TF8 | 316 스테인리스강 | 1/2인치 | 암나사 NPT | 1/2인치 | 암나사 NPT | 제품 보기 |
| SS-63TF8-33C | 316 스테인리스강 | 1/2인치 | 암나사 NPT | 1/2인치 | 암나사 NPT | 제품 보기 |
| SS-63TF8-JK | 316 스테인리스강 | 1/2인치 | 암나사 NPT | 1/2인치 | 암나사 NPT | 제품 보기 |
| SS-63TF8-JL | 316 스테인리스강 | 1/2인치 | 암나사 NPT | 1/2인치 | 암나사 NPT | 제품 보기 |
| SS-63TF8-LLK | 316 스테인리스강 | 1/2인치 | 암나사 NPT | 1/2인치 | 암나사 NPT | 제품 보기 |
| SS-63TF8RT | 316 스테인리스강 | 1/2인치 | 암나사 ISO 경사나사 | 1/2인치 | 암나사 ISO 경사나사 | 제품 보기 |
| SS-63TS10 | 316 스테인리스강 | 5/8인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 5/8인치 | Swagelok® 튜브 피팅 | 제품 보기 |
| SS-63TS12 | Acier inoxydable 316 | 3/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 제품 보기 |
| SS-63TS12-JK | Acero inoxidable 316 | 3/4 pulg. | Racor Swagelok® | 3/4 pulg. | Racor Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-63TS12-JL | Acero inoxidable 316 | 3/4 pulg. | Racor Swagelok® | 3/4 pulg. | Racor Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-63TS12MM | Acero inoxidable 316 | 12 mm | Racor Swagelok® | 12 mm | Racor Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-63TS16MM | Acero inoxidable 316 | 16 mm | Racor Swagelok® | 16 mm | Racor Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-63TS18MM | Acero inoxidable 316 | 18 mm | Racor Swagelok® | 18 mm | Racor Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-63TS6 | Acero inoxidable 316 | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 3/8 pulg. | Racor Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-63TS8 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-63TS8-33C | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-63TS8-E | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-63TS8-JK | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-63TS8-JL | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-63TS8-JLK | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-63TS8-LLK | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-63TS8-SC11 | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-63TS8-T | Acero inoxidable 316 | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 1/2 pulg. | Racor Swagelok® | 제품 보기 |
| SS-63TSW12T | Acero inoxidable 316 | 3/4 pulg. | Soldadura de tubo por encastre | 3/4 pulg. | Soldadura de tubo por encastre | 제품 보기 |
| SS-63TSW8P | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Tuyau à souder par emboîtement | 1/2 po | Tuyau à souder par emboîtement | 제품 보기 |
| SS-63TSW8T | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | tube à souder par emboîtement 1/2 po | 1/2 po | tube à souder par emboîtement 1/2 po | 제품 보기 |
| SS-63TVCR8 | Acier inoxydable 316 | 1/2 po | Raccord VCR® à étanchéité de surface par joint métallique | 1/2 po | Raccord VCR® à étanchéité de surface par joint métallique | 제품 보기 |
| SS-65TF12 | Acier inoxydable 316 | 3/4 po | Filetage NPT femelle | 3/4 po | Filetage NPT femelle | 제품 보기 |
| SS-65TF12-JL | Acier inoxydable 316 | 3/4 po | Filetage NPT femelle | 3/4 po | Filetage NPT femelle | 제품 보기 |
| SS-65TF12RT | Acier inoxydable 316 | 3/4 po | Taraudage conique ISO | 3/4 po | Taraudage conique ISO | 제품 보기 |
| SS-65TF16 | Acier inoxydable 316 | 1 po | Filetage NPT femelle | 1 po | Filetage NPT femelle | 제품 보기 |
| SS-65TF16-JL | Acier inoxydable 316 | 1 po | Filetage NPT femelle | 1 po | Filetage NPT femelle | 제품 보기 |
| SS-65TF16RT | Acier inoxydable 316 | 1 po | Taraudage conique ISO | 1 po | Taraudage conique ISO | 제품 보기 |
| SS-65TS16 | Acier inoxydable 316 | 1 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 제품 보기 |
| SS-65TS16-JL | Edelstahl 316 | 1 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 제품 보기 |
| SS-65TS16-SC11 | Edelstahl 316 | 1 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 제품 보기 |
| SS-65TS25MM | Edelstahl 316 | 25 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | 25 mm | Swagelok® Rohrverschraubung | 제품 보기 |
| SS-65TSC16 | Edelstahl 316 | 1 Zoll | Sanitärflansch-Fitting | 1 Zoll | Sanitärflansch-Fitting | 제품 보기 |
| SS-65TSW12P | Edelstahl 316 | 3/4 Zoll | Rohrmuffenschweißende | 3/4 Zoll | Rohrmuffenschweißende | 제품 보기 |
| SS-65TSW16P | Edelstahl 316 | 1 Zoll | Rohrmuffenschweißende | 1 Zoll | Rohrmuffenschweißende | 제품 보기 |
| SS-65TSW16T | Edelstahl 316 | 1 Zoll | Muffenschweißende | 1 Zoll | Muffenschweißende | 제품 보기 |
| SS-67TF20 | Edelstahl 316 | 1 1/4 Zoll | NPT Innengewinde | 1 1/4 Zoll | NPT Innengewinde | 제품 보기 |
| SS-67TF24 | Edelstahl 316 | 1 1/2 Zoll | NPT Innengewinde | 1 1/2 Zoll | NPT Innengewinde | 제품 보기 |
| SS-67TS24 | Edelstahl 316 | 1 1/2 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 1 1/2 Zoll | Swagelok® Rohrverschraubung | 제품 보기 |
| SS-67TSW24P | Edelstahl 316 | 1 1/2 Zoll | Rohrmuffenschweißende | 1 1/2 Zoll | Rohrmuffenschweißende | 제품 보기 |
| SS-68TF32 | Edelstahl 316 | 2 Zoll | NPT Innengewinde | 2 Zoll | NPT Innengewinde | 제품 보기 |
| SS-68TSW32P | Edelstahl 316 | 2 Zoll | Rohrmuffenschweißende | 2 Zoll | Rohrmuffenschweißende | 제품 보기 |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
