|
Kit ressort jaune pour soupape proportionnelle série R4, 24,1 à 51,7 bar (350 à 750 psig)
零部件号:177-13K-R4-B
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
规格
弹簧成套件为您的世伟洛克阀门选择各种备件和附件。 登录或注册查看价格 ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. 警告: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
警告: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants.
目录
弹簧成套件
Service liquide ou gaz, Pressions de tarage de 0,68 à 413 bar (10 à 6000 psig), Raccordements d’extrémité de 6 à 12 mm et 1/4 à 1/2 po.
Caractéristiques : Procédure d’identification étape par étape des filetages et raccords.
Soupapes réglables de l'extérieur série RL3 Notice d'entretien
This document specifies guidelines used by Swagelok® Company and its suppliers to ensure compliance with product cleanliness requirements as stated in ASTM G93 Level C. Application of the document is limited to wetted system components. This document must be used in conjunction with product catalogs, technical bulletins, and reports.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
规格
177-13K-R4-B — Kit ressort jaune pour soupape proportionnelle série R4, 24,1 à 51,7 bar (350 à 750 psig)
| 属性 | 值 |
|---|---|
| 针对系列 | Série R4 |
| 爆破压力 | 350-750 PSI (réglable) |
| 弹簧设定压力范围 | 350 à 750 (24,1 à 51,7) |
| eClass (4.1) | 37010634 |
| eClass (5.1.4) | 37019901 |
| eClass (6.0) | 37019102 |
| eClass (6.1) | 37019901 |
| eClass (10.1) | 37019901 |
| UNSPSC (4.03) | 40141606 |
| UNSPSC (10.0) | 40141616 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141616 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141616 |
| UNSPSC (15.1) | 40141616 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183109 |
类似产品
|
零部件号
|
阀体材料
|
接头 1 尺寸
|
接头 1 类型
|
接头 2 尺寸
|
接头 2 类型
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| 177-13K-R4-A | - | - | - | - | - | 查看产品 |
| 177-13K-R4-C | - | - | - | - | - | 查看产品 |
| 177-13K-RL3 | - | - | - | - | - | 查看产品 |
| 177-13K-RL4 | - | - | - | - | - | 查看产品 |
| 177-R3A-K1-A | - | - | - | - | - | 查看产品 |
| 177-R3A-K1-B | - | - | - | - | - | 查看产品 |
| 177-R3A-K1-C | - | - | - | - | - | 查看产品 |
| 177-R3A-K1-D | - | - | - | - | - | 查看产品 |
| 177-R3A-K1-E | - | - | - | - | - | 查看产品 |
| 177-R3A-K1-F | - | - | - | - | - | 查看产品 |
| 177-R3A-K1-G | - | - | - | - | - | 查看产品 |
| 177-R3A-K1-H | - | - | - | - | - | 查看产品 |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
