|
Спускной клапан из нерж. стали, наруж. резьба SAE 7/16-20 1/4 дюйма
부품 번호: SS-BVST4
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
사양
Válvula de purga, Modelo rectoLas válvulas y tapones de purga pueden ayudarle a ventear la presión de línea a la atmósfera durante la calibración de sus dispositivos de control. 로그인 또는 회원가입하여 가격 보기 お問い合わせ本製品に関するご質問は、担当のスウェージロック指定販売会社までお問い合わせください。指定販売会社は、投資を最大限に活用するためのアドバイスも提供いたします。
安全な製品の選定について:
システム設計者およびユーザーは、製品カタログの内容をすべてご覧になった上で、安全な製品の選定を行ってください。 安全にトラブルなく機能するよう、システム全体の設計を考慮して、製品をご選定ください。 機能、材質の適合性、数値データなどを考慮し製品を選定すること、また、適切な取り付け、操作およびメンテナンスを行うのは、システム設計者およびユーザーの責任ですので、十分にご注意ください。 경고: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes. |
システム設計者およびユーザーは、製品カタログの内容をすべてご覧になった上で、安全な製品の選定を行ってください。 安全にトラブルなく機能するよう、システム全体の設計を考慮して、製品をご選定ください。 機能、材質の適合性、数値データなどを考慮し製品を選定すること、また、適切な取り付け、操作およびメンテナンスを行うのは、システム設計者およびユーザーの責任ですので、十分にご注意ください。
경고: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes.
Спускной клапан из нерж. стали, наруж. резьба SAE 7/16-20 1/4 дюйма
로그인 또는 회원가입하여 가격 보기
카탈로그
Válvula de purga, Modelo recto
Спускные клапаны: Рабочее давление до 689 бар (10 000 фунтов на кв. дюйм изб.); Рабочая температура до 454°C (850°F); Изготавливаются из нержавеющей стали марки 316, глеродистой стали или сплава марки 400; Продувочные клапаны: Рабочее давление до 275 бар (4000 фунтов на кв. дюйм изб. ); Рабочая температура до 315°C (600°F); Изготавливаются из нержавеющей стали марки 316, латуни или углеродистой стали
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
Features: Alloy 625, alloy 825, or SAF 2507™ super duplex stainless steel materials ; Working pressures up to 10 000 psig (689 bar); Temperatures up to 850°F (454°C)
사양
SS-BVST4 — Спускной клапан из нерж. стали, наруж. резьба SAE 7/16-20 1/4 дюйма
| 속성 | 값 |
|---|---|
| Material del Cuerpo | Acero inoxidable 316 |
| Proceso de Limpieza | Limpieza y Embalaje estándar (SC-10) |
| Tamaño conexión 1 | 7/16-20 pulg. |
| Tipo de conexión 1 | Male UNF Thread |
| Tamaño conexión 2 | 3/16 pulg. |
| Tipo de conexión 2 | Tubo de Venteo |
| Tipo de mando | Sin Mando |
| Certificado de Bajas Emisiones | Sí |
| eClass (4.1) | 37010264 |
| eClass (5.1.4) | 27293301 |
| eClass (6.0) | 27293390 |
| eClass (6.1) | 27293390 |
| eClass (10.1) | 27293390 |
| UNSPSC (4.03) | 40141600 |
| UNSPSC (10.0) | 40141600 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141600 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141600 |
| UNSPSC (15.1) | 40141658 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183109 |
자원
비슷한 제품
|
부품 번호(Part #)
|
몸체 재질
|
연결구 1 크기
|
연결구 1 종류
|
연결구 2 크기
|
연결구 2 종류
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-BVM2 | Нержавеющая сталь 316 | 1/8 дюйма | Наруж. резьба NPT | 3/16 дюйма | Дренажный патрубок | 제품 보기 |
| SS-BVM2-SH | Нержавеющая сталь 316 | 1/8 дюйма | Наруж. резьба NPT | 3/16 дюйма | Патрубок | 제품 보기 |
| SS-BVM4 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | 3/16 дюйма | Дренажный патрубок | 제품 보기 |
| SS-BVM4-C3-SH | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | 3/16 дюйма | Дренажный патрубок «ёлочка» | 제품 보기 |
| SS-BVM4RT | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Наруж. коническая резьба ISO | 3/16 дюйма | Дренажный патрубок | 제품 보기 |
| SS-BVM4-SH | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Наруж. резьба NPT | 3/16 дюйма | Дренажный патрубок | 제품 보기 |
| SS-BVM6 | Нержавеющая сталь 316 | 3/8 дюйма | Наруж. резьба NPT | 3/16 дюйма | Дренажный патрубок | 제품 보기 |
| SS-BVM8 | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Наруж. резьба NPT | 3/16 дюйма | Дренажный патрубок | 제품 보기 |
| SS-BVM8-SH | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Наруж. резьба NPT | 3/16 дюйма | Дренажный патрубок | 제품 보기 |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
