Válvula de retención de bajo caudal de acero inoxidable, sello frontal de 1/4 pulg. con junta plana metálica macho Swagelok VCR
Réf. pièce : SS-SVCR4
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spécifications
Configuration droite, bas débitEffectuez des réglages précis dans des applications caractérisées par des pressions faibles ou élevées et par des débits faibles, moyens ou élevés, avec les vannes de réglage fin Swagelok, qui permettent de contrôler précisément le débit dans des applications d'analyse ou de recherche où un tel contrôle est important. Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix КонтактЕсли у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.
Подбор изделий с учетом требований безопасности:
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя. Attention: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants. |
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя.
Attention: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants.
Válvula de retención de bajo caudal de acero inoxidable, sello frontal de 1/4 pulg. con junta plana metálica macho Swagelok VCR
Ouvrir une session ou s’inscrire pour afficher des prix
Catalogues
Configuration droite, bas débit
Effectuez des réglages précis dans des applications caractérisées par des pressions faibles ou élevées et par des débits faibles, moyens ou élevés, avec les vannes de réglage fin Swagelok, qui permettent de contrôler précisément le débit dans des applications d'analyse ou de recherche où un tel contrôle est important.
Коэффициенты расхода прямой конфигурации (Cv) от 0,004 до 0,04, Работа в системах с низким и высоким давлением, Возможна поставка стандартных верньерных рукояток, Латунь и нержавеющая сталь 316
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
для фитингов размером 1 дюйм (25 мм) и меньших
ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ — комплект верньерной рукоятки / клапаны тонкой регулировки серий S, M и L
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
Spécifications
SS-SVCR4 — Válvula de retención de bajo caudal de acero inoxidable, sello frontal de 1/4 pulg. con junta plana metálica macho Swagelok VCR
Attribut | Valeur |
---|---|
Matériau du corps | Acier inoxydable 316 |
Procédé de nettoyage | Nettoyage et conditionnement standard (SC-10) |
Dimension du raccordement 1 | 1/4 po |
Type du raccordement 1 | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) avec écrou mâle |
Dimension du raccordement 2 | 1/4 po |
Type du raccordement 2 | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) avec écrou mâle |
Cv maximal | 0.004 |
Type de poignée | Moletée |
Température maximale, °F (°C) | 400 (204) |
Température minimale, °F (°C) | -20 (-28) |
eClass (4.1) | 37010203 |
eClass (5.1.4) | 37010203 |
eClass (6.0) | 37010203 |
eClass (6.1) | 37010203 |
eClass (10.1) | 37010203 |
UNSPSC (4.03) | 40141602 |
UNSPSC (10.0) | 40141600 |
UNSPSC (11.0501) | 40141609 |
UNSPSC (13.0601) | 40141600 |
UNSPSC (15.1) | 40141600 |
UNSPSC (17.1001) | 40183103 |
Ressources
Produits similaires
Réf. pièce
|
Matériau du corps
|
Dimension du raccordement 1
|
Type du raccordement 1
|
Dimension du raccordement 2
|
Type du raccordement 2
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
B-SS2 | Хромированная латунь с напылением серебра | 1/8 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/8 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Afficher le produit |
B-SS4 | Хромированная латунь с напылением серебра | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Afficher le produit |
B-SS6MM | Хромированная латунь с напылением серебра | 6 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 6 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | Afficher le produit |
SS-SS1 | Acier inoxydable 316 | 1/16 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/16 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-SS1-VH | Acier inoxydable 316 | 1/16 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/16 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-SS2 | Acier inoxydable 316 | 1/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-SS2-VH | Acier inoxydable 316 | 1/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-SS3MM | Acier inoxydable 316 | 3 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 3 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-SS4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-SS4-KZ | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-SS4-VH | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-SS6MM | Acier inoxydable 316 | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-SS6MM-VH | Acier inoxydable 316 | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | 6 mm | Raccord Swagelok® pour tubes | Afficher le produit |
SS-SVR4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | Afficher le produit |
SS-SVR4-VH | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | 1/4 po | Raccord à étanchéité de surface (joint métallique) VCR mâle | Afficher le produit |
Контакт
Если у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.