|
真ちゅう製計装用クイック・コネクツ・ステム (バルブなし)、0.3 Cv、1/4 インチ・サイズSwagelokバルクヘッド・チューブ継手
부품 번호: B-QC4-S1-400
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
사양
Tiges SESO, passage de cloisonRéalisez rapidement et simplement des raccordements, avec les raccords rapides Swagelok, dans des applications qui nécessitent d'effectuer de fréquents raccordements tout en limitant les inclusions d'air et les déversements de fluide. 로그인 또는 회원가입하여 가격 보기 연락처이 제품에 대해 질문이 있으시면, 현지 공식 판매 및 서비스 센터로 연락하시기 바랍니다. 또한 귀하의 투자가 최상의 것을 이끌어낼 수 있도록 도와 드릴 수 있는 지원 서비스에 대해 귀하에게 설명드립니다.
안전한 제품 선택
시스템 설계자와 사용자는 안전한 제품 선택을 위해 전체 카탈로그의 내용을 반드시 검토해야 합니다. 제품을 선택할 때, 안전하고 고장 없는 성능을 보장하기 위해서는 전체 시스템 설계를 고려해야 합니다. 제품의 기능, 재질의 호환성, 적절한 등급, 올바른 설비, 운영 및 유지보수는 시스템 설계자와 사용자의 책임입니다. 경고: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。 |
시스템 설계자와 사용자는 안전한 제품 선택을 위해 전체 카탈로그의 내용을 반드시 검토해야 합니다. 제품을 선택할 때, 안전하고 고장 없는 성능을 보장하기 위해서는 전체 시스템 설계를 고려해야 합니다. 제품의 기능, 재질의 호환성, 적절한 등급, 올바른 설비, 운영 및 유지보수는 시스템 설계자와 사용자의 책임입니다.
경고: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。
真ちゅう製計装用クイック・コネクツ・ステム (バルブなし)、0.3 Cv、1/4 インチ・サイズSwagelokバルクヘッド・チューブ継手
로그인 또는 회원가입하여 가격 보기
카탈로그
Tiges SESO, passage de cloison
Не требуют закручивания, вращения или использования гаечного ключа; Модели с односторонним и двухсторонним отсечением, и полнопроходные модели
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
Warning: System pressure must not exceed 250 psig (17.2 bar) at 70°F (20°C) when coupling and uncoupling this product. When uncoupling single-end shutoff quick-connects, system pressure on stem side will vent to atmosphere.
사양
B-QC4-S1-400 — 真ちゅう製計装用クイック・コネクツ・ステム (バルブなし)、0.3 Cv、1/4 インチ・サイズSwagelokバルクヘッド・チューブ継手
| 속성 | 값 |
|---|---|
| Matériau du corps | 真ちゅう |
| Procédé de nettoyage | 標準のクリーニングおよびパッケージング(Swagelok SC-10仕様) |
| Dimension du raccordement 1 | 1/4 インチ |
| Type du raccordement 1 | Swagelok®チューブ継手 |
| Cv maximal | 0.3 - 標準ボディ、またはリバース・フロー型ボディと接続する場合0.4 - フル・フロー型ボディと接続する場合 |
| Lubrifiant | コンポーネントに潤滑剤の塗布なし |
| Matériau des joints toriques | ブナN(標準) |
| Pression nominale, accouplé, à la temp. max. | 250 PSIG @ 250°F/17.2 BAR @ 121℃ |
| Pression nominale, accouplé, à temp. amb. | 2000 PSIG @ 70°F/137 BAR @ 21℃ |
| Série | QC4 |
| eClass (4.1) | 37110302 |
| eClass (5.1.4) | 37110302 |
| eClass (6.0) | 37020590 |
| eClass (6.1) | 37020590 |
| eClass (10.1) | 37020590 |
| UNSPSC (4.03) | 31163101 |
| UNSPSC (10.0) | 27121701 |
| UNSPSC (11.0501) | 27121701 |
| UNSPSC (13.0601) | 27121701 |
| UNSPSC (15.1) | 27121701 |
| UNSPSC (17.1001) | 27121701 |
자원
비슷한 제품
|
부품 번호(Part #)
|
몸체 재질
|
연결구 1 크기
|
연결구 1 종류
|
연결구 2 크기
|
연결구 2 종류
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-QC4-S1-400 | Нержавеющая сталь 316 | 1/4 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | - | - | 제품 보기 |
연락처
이 제품에 대해 질문이 있으시면, 현지 공식 판매 및 서비스 센터로 연락하시기 바랍니다. 또한 귀하의 투자가 최상의 것을 이끌어낼 수 있도록 도와 드릴 수 있는 지원 서비스에 대해 귀하에게 설명드립니다.
