|
Пропорциональный перепускной клапан низкого давления из нерж. стали, трубный обжимной фитинг Swagelok 1/4 дюйма, рукоятка ручного управления
型番: SS-RL3S4-MO
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
仕様
低圧型圧力逃がし弁外側からの設定圧力の調節が容易なスウェージロック圧力逃がし弁は、さまざまな用途において過剰高圧からの保護を提供することができます。 ログインまたは登録して価格を見る КонтактЕсли у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.
Подбор изделий с учетом требований безопасности:
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя. 警告: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей. |
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя.
警告: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей.
カタログ
低圧型圧力逃がし弁
Service liquide ou gaz, Pressions de tarage de 0,68 à 413 bar (10 à 6000 psig), Raccordements d’extrémité de 6 à 12 mm et 1/4 à 1/2 po.
Caractéristiques : Procédure d’identification étape par étape des filetages et raccords.
Soupapes réglables de l'extérieur série RL3 Notice d'entretien
This document specifies guidelines used by Swagelok® Company and its suppliers to ensure compliance with product cleanliness requirements as stated in ASTM G93 Level C. Application of the document is limited to wetted system components. This document must be used in conjunction with product catalogs, technical bulletins, and reports.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
仕様
SS-RL3S4-MO — Пропорциональный перепускной клапан низкого давления из нерж. стали, трубный обжимной фитинг Swagelok 1/4 дюйма, рукоятка ручного управления
| 属性 | 値 |
|---|---|
| ボディ材質 | Нержавеющая сталь 316 |
| 洗浄プロセス | Стандартная инструкция по очистке и упаковке (SC-10) |
| コネクション1 サイズ | 1/4 дюйма |
| コネクション1 タイプ | Трубный обжимной фитинг Swagelok® |
| コネクション2 サイズ | 1/4 дюйма |
| コネクション2 タイプ | Трубный обжимной фитинг Swagelok® |
| ハンドル・タイプ | Ручное управление |
| 室温における最高使用圧力 | 225 ФУНТОВ НА КВ. ДЮЙМ, МАН. при 100 °F / 15,5 БАРА при 37 °C5 |
| シール材質 | фторуглерод FKM |
| サービス・クラス | Низкое давление |
| 試験 | Без дополнительных испытаний |
| eClass (4.1) | 37010901 |
| eClass (5.1.4) | 37019901 |
| eClass (6.0) | 37010901 |
| eClass (6.1) | 37019901 |
| eClass (10.1) | 37019901 |
| UNSPSC (4.03) | 40141606 |
| UNSPSC (10.0) | 40141606 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141606 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141606 |
| UNSPSC (15.1) | 40141606 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183109 |
資料
類似製品
|
型番
|
ボディ材質
|
コネクション1 サイズ
|
コネクション1 タイプ
|
コネクション2 サイズ
|
コネクション2 タイプ
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| SS-RL3M4-F4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 製品を見る |
| SS-RL3M4F4-RT | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage conique ISO mâle | 1/4 po | Taraudage conique ISO | 製品を見る |
| SS-RL3M4-S4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
| SS-RL3S4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
| SS-RL3S4-EP | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
| SS-RL3S4-KZ-11602 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord pour tube Swagelok® | 1/4 po | Raccord pour tube Swagelok® | 製品を見る |
| SS-RL3S4-SC11 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 製品を見る |
| SS-RL3S6MM | Нержавеющая сталь 316 | 6 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 6 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 製品を見る |
| SS-RL3S8MM | Нержавеющая сталь 316 | 8 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 8 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 製品を見る |
| SS-RL4M8F8 | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | NPTおねじ | 1/2 インチ | NPTめねじ | 製品を見る |
| SS-RL4M8S8 | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Наруж. резьба NPT | 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 製品を見る |
| SS-RL4S12MM | Нержавеющая сталь 316 | 12 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 12 мм | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 製品を見る |
| SS-RL4S8 | Нержавеющая сталь 316 | 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/2 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 製品を見る |
Контакт
Если у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.
