|
Tapón para Tubo Swagelok de 2507 súper dúplex de 3/8 pulg. OD
부품 번호: 2507-600-C-SG2
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
사양
キャップチューブをしっかりとグリップし、耐振性に優れているため、漏れのないシールを形成します。Swagelokチューブ継手は、70年以上にわたって高い評価をいただいてきました。その優れた信頼性は、各種テスト・レポートでも実証されています。中には、非常に過酷な条件下で実施されたテストも含まれています。 로그인 또는 회원가입하여 가격 보기 ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. 경고: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes. |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
경고: No mezcle ni intercambie productos o componentes Swagelok no regulados por normativas de diseño industrial, incluyendo las conexiones finales de los racores Swagelok, con los de otros fabricantes.
Tapón para Tubo Swagelok de 2507 súper dúplex de 3/8 pulg. OD
로그인 또는 회원가입하여 가격 보기
카탈로그
キャップ
■ 塩化物環境下でも優れた耐食性/■ アドバンス・バック・フェルール構造による優れたシール性能/■ 従来のSwagelok® チューブ継手と同様、ゲージによる締め付け度の確認が可能/■ ハンド・ツールを使用して容易に取り付け可能/■ サイズ:1/4 インチから3/4 インチまで
■ Snoop®(スヌープ)漏れ検出液/■ Goop(グープ)ねじ潤滑剤/■ SWAK(スワック)/PTFEテープ/PTFEフリー管用ねじシール剤
High Performance, Small-Bore Fluid Systems: SAF 2507 Alloy Properties and Benefits; New Swagelok Tube Fittings for SAF 2507 Alloy; New Swagelok Weld Fittings for SAF 2507 Alloy; New Autogenous Orbital Welding Process for SAF 2507 Alloy with the Swagelok Welding System.
사양
2507-600-C-SG2 — Tapón para Tubo Swagelok de 2507 súper dúplex de 3/8 pulg. OD
| 속성 | 값 |
|---|---|
| ボディ材質 | Super Duplex Stainless Steel |
| ボアード・スルー | いいえ |
| 洗浄プロセス | Limpieza y Embalaje estándar (SC-10) |
| コネクション1 サイズ | 3/8 pulg. |
| コネクション1 タイプ | Racor Swagelok® |
| 流量制限 | いいえ |
| eClass (4.1) | 37020713 |
| eClass (5.1.4) | 37020517 |
| eClass (6.0) | 22560207 |
| eClass (6.1) | 37020517 |
| eClass (10.1) | 37020517 |
| UNSPSC (4.03) | 40142603 |
| UNSPSC (10.0) | 40142607 |
| UNSPSC (11.0501) | 40142607 |
| UNSPSC (13.0601) | 40183104 |
| UNSPSC (15.1) | 40183104 |
자원
비슷한 제품
|
부품 번호(Part #)
|
몸체 재질
|
연결구 1 크기
|
연결구 1 종류
|
연결구 2 크기
|
연결구 2 종류
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2507-400-C-SG2 | Super Duplex Stainless Steel | 1/4 インチ | Swagelok® チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| 2507-810-C-SG2 | Super Duplex Stainless Steel | 1/2 インチ | Swagelok® チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| 6MO-400-C | 6-Moly | 1/4 インチ | Swagelok® チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| 6MO-810-C | 6-Moly | 1/2 インチ | Swagelok® チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| B-100-C | 真ちゅう | 1/16 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| B-1010-C | 真ちゅう | 5/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| B-200-C | 真ちゅう | 1/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| B-400-C | 真ちゅう | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| B-600-C | 真ちゅう | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| B-810-C | 真ちゅう | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| PFA-420-C | PFA | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-100-C | 316 ステンレス鋼 | 1/16 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-1010-C | 316 ステンレス鋼 | 5/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-10M0-C | 316 ステンレス鋼 | 10 mm | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-1210-C | 316 ステンレス鋼 | 3/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-12M0-C | 316 ステンレス鋼 | 12 mm | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-14M0-C | 316ステンレス鋼 | 14 mm | Swagelok® チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-15M0-C | 316 ステンレス鋼 | 15 mm | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-1610-C | 316 ステンレス鋼 | 1 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-16M0-C | 316 ステンレス鋼 | 16 mm | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-18M0-C | 316 ステンレス鋼 | 18 mm | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-2000-C | 316 ステンレス鋼 | 1 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-200-C | 316 ステンレス鋼 | 1/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-20M0-C | 316 ステンレス鋼 | 20 mm | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-22M0-C | 316 ステンレス鋼 | 22 mm | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-2400-C | 316 ステンレス鋼 | 1 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-25M0-C | 316 ステンレス鋼 | 25 mm | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-300-C | 316 ステンレス鋼 | 3/16 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-3200-C | 316 ステンレス鋼 | 2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-3M0-C | 316 ステンレス鋼 | 3 mm | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-400-C | 316 ステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-4M0-C | 316 ステンレス鋼 | 4 mm | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-500-C | 316 ステンレス鋼 | 5/16 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-600-C | 316 ステンレス鋼 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-6M0-C | 316 ステンレス鋼 | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-810-C | 316 ステンレス鋼 | 1/2 インチ | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
| SS-8M0-C | 316 ステンレス鋼 | 8 mm | Swagelok®チューブ継手 | - | - | 제품 보기 |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
