Игольчатый клапан из нерж. стали с крышкой, выполненной за одно целое с корпусом, Cv 0,73, трубный обжимной фитинг Swagelok 1/2 дюйма, конусный шток |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
사양
Configuration droite, tige en VLes vannes à pointeau à chapeau intégral sont des vannes compactes proposées avec un choix complet de dimensions, de configurations et de matériaux, destinées aux applications les plus diverses. 로그인 또는 회원가입하여 가격 보기 ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. 경고: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей. |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
경고: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей.
Игольчатый клапан из нерж. стали с крышкой, выполненной за одно целое с корпусом, Cv 0,73, трубный обжимной фитинг Swagelok 1/2 дюйма, конусный шток
로그인 또는 회원가입하여 가격 보기
카탈로그
Configuration droite, tige en V
Les vannes à pointeau à chapeau intégral sont des vannes compactes proposées avec un choix complet de dimensions, de configurations et de matériaux, destinées aux applications les plus diverses.
■ Система сальникового уплотнения с динамической нагрузкой ■ Компактная конструкция ■ Рабочее давление до 413 бары (6000 фунтов на кв. дюйм изб.) ■ Рабочая температура до 315°C (600°F)
Features: Limits access to manually actuated valves;Lockout accessory enables compliance with OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy Bright safety orange color promotes high visibility. Other colors are available.
사양
SS-26VS8 — Игольчатый клапан из нерж. стали с крышкой, выполненной за одно целое с корпусом, Cv 0,73, трубный обжимной фитинг Swagelok 1/2 дюйма, конусный шток
속성 | 값 |
---|---|
Matériau du corps | Нержавеющая сталь 316 |
Procédé de nettoyage | Стандартная инструкция по очистке и упаковке (SC-10) |
Dimension du raccordement 1 | 1/2 дюйма |
Type du raccordement 1 | Трубный обжимной фитинг Swagelok® |
Dimension du raccordement 2 | 1/2 дюйма |
Type du raccordement 2 | Трубный обжимной фитинг Swagelok® |
Cv maximal | 0.73 |
Type d’écoulement | Прямой (2-ход.) |
Type de poignée | Продольная, из нержавеющей стали |
Certification faibles émissions | Да |
Température maximale, °F (°C) | 450f / 232C |
Pressions et températures nominales max. | 600 °F при давлении 3130 фунтов на кв. дюйм, ман. / 315 °C при давлении 215 бар |
Température minimale, °F (°C) | -65 (-53) |
Orifice | 0,250 дюйма |
Pression nominale à température ambiante | 6000 фунтов на кв. дюйм, ман. при 100 °F / 413 бар при 37 °C |
Matériau de l'embout de tige | Нержавеющая сталь 316 |
Type de tige | Кон. |
eClass (4.1) | 37010201 |
eClass (5.1.4) | 37010201 |
eClass (6.0) | 37010203 |
eClass (6.1) | 37010203 |
eClass (10.1) | 37010203 |
UNSPSC (4.03) | 40141602 |
UNSPSC (10.0) | 40141602 |
UNSPSC (11.0501) | 40141602 |
UNSPSC (13.0601) | 40141602 |
UNSPSC (15.1) | 40141602 |
UNSPSC (17.1001) | 40183103 |
자원
비슷한 제품
부품 번호(Part #)
|
몸체 재질
|
연결구 1 크기
|
연결구 1 종류
|
연결구 2 크기
|
연결구 2 종류
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
B-1VF4 | Латунь | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | 1/4 дюйма | Внутр. резьба NPT | 제품 보기 |
B-1VM4 | Laiton | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 1/4 po | Filetage NPT mâle | 제품 보기 |
B-1VS4 | Laiton | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 제품 보기 |
B-1VS6 | Laiton | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/8 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 제품 보기 |
B-1VS8 | Laiton | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 제품 보기 |
M-1VS8 | Alliage 400 | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 1/2 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 제품 보기 |
SS-18VS12 | Acier inoxydable 316 | 3/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 3/4 po | Raccord Swagelok® pour tubes | 제품 보기 |
SS-1VF4 | Acier inoxydable 316 | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 1/4 po | Filetage NPT femelle | 제품 보기 |
SS-1VM4 | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | 1/4 in. | Male NPT | 제품 보기 |
SS-1VM4-S4 | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
SS-1VS12MM | 316 Stainless Steel | 12 mm | Swagelok® Tube Fitting | 12 mm | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
SS-1VS4 | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
SS-1VS4-PK | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
SS-1VS4-SC11 | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
SS-1VS6 | 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
SS-1VS6MM | 316 Stainless Steel | 6 mm | Swagelok® Tube Fitting | 6 mm | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
SS-1VS6-PK | 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
SS-1VS8 | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/2 in. | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
SS-1VS8MM | 316 Stainless Steel | 8 mm | Swagelok® Tube Fitting | 8 mm | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
SS-20VF4 | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Female NPT | 1/4 in. | Female NPT | 제품 보기 |
SS-20VF4RT | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Female ISO Tapered Thread | 1/4 in. | Female ISO Tapered Thread | 제품 보기 |
SS-20VM4 | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | 1/4 in. | Male NPT | 제품 보기 |
SS-20VM4-F4 | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Male NPT | 1/4 in. | Female NPT | 제품 보기 |
SS-20VS4 | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
SS-26VF6 | 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Female NPT | 3/8 in. | Female NPT | 제품 보기 |
SS-26VF8 | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Female NPT | 1/2 in. | Female NPT | 제품 보기 |
SS-26VM8-F8 | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Male NPT | 1/2 in. | Female NPT | 제품 보기 |
SS-26VM8-F8-A | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Male NPT | 1/2 in. | Female NPT | 제품 보기 |
SS-26VS6 | 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 3/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 제품 보기 |
SS-OVM2 | Нержавеющая сталь 316 | 1/8 дюйма | Наруж. резьба NPT | 1/8 дюйма | Наруж. резьба NPT | 제품 보기 |
SS-OVM2-BKB | Нержавеющая сталь 316 | 1/8 дюйма | Наруж. резьба NPT | 1/8 дюйма | Наруж. резьба NPT | 제품 보기 |
SS-OVS2 | Нержавеющая сталь 316 | 1/8 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 1/8 дюйма | Трубный обжимной фитинг Swagelok® | 제품 보기 |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.