Hochreines Hochdruck-Membranventil, Edelstahl, 1/4 Zoll Swagelok VCR-Außengewinde, Hebelgriff |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Specifications
직선형다양한 크기, 재질, 구성으로 다양한 애플리케이션에 이용 가능한 스웨즈락 다이어프램 밸브로 고순도 및 UHP 시스템의 요구를 충족시킬 수 있습니다. Log in or Register to view price ContactIf you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.
Sichere Produktauswahl:
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich. Warning: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen. |
Der Kataloginhalt muss ganz durchgelesen werden, um sicherzustellen, dass der Systementwickler und der Benutzer eine sichere Produktauswahl treffen. Bei der Auswahl von Produkten muss die gesamte Systemanordnung berücksichtigt werden, um eine sichere, störungsfreie Funktion zu gewährleisten. Der Systemdesigner und der Benutzer sind für Funktion, Materialverträglichkeit, entsprechende Leistungsdaten und Einsatzgrenzen sowie für die vorschriftsmäßige Handhabung, den Betrieb und die Wartung verantwortlich.
Warning: Swagelok-Produkte oder -Bauteile, die nicht den industriellen Entwicklungsnormen entsprechen, einschließlich Swagelok Rohrverschraubungen und Endanschlüsse nicht durch die anderer Hersteller austauschen oder mit den Produkten oder Bauteilen anderer Hersteller vermischen.
Hochreines Hochdruck-Membranventil, Edelstahl, 1/4 Zoll Swagelok VCR-Außengewinde, Hebelgriff
Log in or Register to view price
Catalogs
직선형
다양한 크기, 재질, 구성으로 다양한 애플리케이션에 이용 가능한 스웨즈락 다이어프램 밸브로 고순도 및 UHP 시스템의 요구를 충족시킬 수 있습니다.
■ パッキンを用いておらず、耐圧部材はすべて金属/■ 使用圧力範囲:真空から24.1 MPaまで/■ 使用温度範囲:273℃から121℃まで
■ OSHA Lockout/Tagout, Standard 29 CFR Part 1910.147, Control of Hazardous Energy に準拠/■ カラーは明るいオレンジなので、一目で分かります。オレンジ以外のカラーもございます/■ プラスチック製ビード・チェーン(25 cm)を付けることができ、未使用時の保管に便利/■ 材質:頑丈なポリプロピレン(優れた耐薬品性)、使用温度範囲:-28~148℃/■ 汎用性に優れたデザインで、直径9.5~108 mmのステムまたはハンドルに対応します。また、南京錠(掛け金部分の長さ:19.0 mm以上、掛け金の直径:9.5 mmまで)を使用することができます
この技術情報は、Swagelokダイヤフラム・バルブ DL/DSシリーズに関するデータです。以下の事項について記載しています。■ 表面仕上げ/■ パーティクル・カウント/■ 水分分析/■ 炭化水素分析/■ 残留イオン濃度
この仕様書では、電解研磨を行っている超高純度(UHP)用ステンレス鋼製品、ならびに超高純度用プラスチック製品の製造においてスウェージロック社が用いているガイドラインについて記述しています。この仕様書は、必ず製品カタログ、技術資料、技術情報と併せてご使用ください。
必要な工具/操作方法/取り付け方法/パネル取り付け/テスト/キット内容/ダイヤフラム/ガスケット/ステム/スプリング/ボディ/上部アセンブリーの交換(全バルブ・タイプ共通)
Specifications
SS-DLVCR4 — Hochreines Hochdruck-Membranventil, Edelstahl, 1/4 Zoll Swagelok VCR-Außengewinde, Hebelgriff
Attribute | Value |
---|---|
개폐기 유형 | Manuell |
몸체 재질 | Edelstahl 316L |
세정 공정 | Spezialreinigung und -verpackung (SC-11) |
연결구 1 크기 | 1/4 Zoll |
연결구 1 종류 | Stirnseitige Dichtung (Metalldichtscheibe) VCR-Außengewinde |
연결구 2 크기 | 1/4 Zoll |
연결구 2 종류 | Stirnseitige Dichtung (Metalldichtscheibe) VCR-Außengewinde |
CV 최대 | 0.14 |
유로 형태 | 2-WegeGerade |
가스켓 | PTFE-beschichtet Edelstahl 316 |
핸들 색상 | Grün |
핸들 스타일 | Hebel |
최대 온도, °F(°C) | 250 (121) |
최대 온도 압력 등급 | 121°C bei 192 BAR/250°F bei 2800 PSIG |
Minimum Temperature, °F (°C) | -100 (-73) |
Room Temperature Pressure Rating | 241 BAR bei 20 °C /3500 PSIG bei 70 °F |
Seat Material | PCTFE |
Surface Finish | 0,51 µm (20 µin) Ra |
eClass (4.1) | 37010206 |
eClass (5.1.4) | 37011800 |
eClass (6.0) | 37011801 |
eClass (6.1) | 37011801 |
UNSPSC (4.03) | 40141600 |
UNSPSC (10.0) | 40141621 |
UNSPSC (11.0501) | 40141621 |
UNSPSC (13.0601) | 40141621 |
UNSPSC (15.1) | 40141621 |
UNSPSC (17.1001) | 40183102 |
Resources
Drawings
Two-dimensional renderings are available for this product. Download the CAD file.
Three-dimensional renderings are available for this product. Download the CAD file.
Sales drawings are available for this product. Download the files.
Similar Products
Part #
|
Body Material
|
Connection 1 Size
|
Connection 1 Type
|
Connection 2 Size
|
Connection 2 Type
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
6LV-DLBW4 | 316L VARステンレス鋼 | 1/4 インチ | チューブ突き合わせ溶接 | 1/4 インチ | チューブ突き合わせ溶接 | View Product |
6LV-DSBW4 | 316L VARステンレス鋼 | 1/4 インチ | チューブ突き合わせ溶接 | 1/4 インチ | チューブ突き合わせ溶接 | View Product |
6LV-DSBW6 | 316L VARステンレス鋼 | 3/8 インチ | チューブ突き合わせ溶接 | 3/8 インチ | チューブ突き合わせ溶接 | View Product |
SS-DLS4 | 316Lステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
SS-DLS6 | 316Lステンレス鋼 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
SS-DLS6MM | 316Lステンレス鋼 | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | 6 mm | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
SS-DLS8MM | 316Lステンレス鋼 | 8 mm | Swagelok®チューブ継手 | 8 mm | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
SS-DLV51 | 316Lステンレス鋼 | 1/4 インチ | 面シール(メタル・ガスケット式)めすVCR | 1/4 インチ | 面シール(メタル・ガスケット式)めすVCR | View Product |
SS-DSM4F4A | 316Lステンレス鋼 | 1/4 インチ | NPTおねじ | 1/4 インチ | NPTめねじ | View Product |
SS-DSS4 | 316Lステンレス鋼 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 1/4 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
SS-DSS6 | 316Lステンレス鋼 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | 3/8 インチ | Swagelok®チューブ継手 | View Product |
SS-DSTW4 | 316Lステンレス鋼 | 1/4 インチ | チューブ差し込み溶接エルボー | 1/4 インチ | チューブ差し込み溶接エルボー | View Product |
SS-DSV51 | 316Lステンレス鋼 | 1/4 インチ | 面シール(メタル・ガスケット式)めすVCR | 1/4 インチ | 面シール(メタル・ガスケット式)めすVCR | View Product |
SS-DSVCR4 | 316Lステンレス鋼 | 1/4 インチ | 面シール(メタル・ガスケット式)おすVCR | 1/4 インチ | 面シール(メタル・ガスケット式)おすVCR | View Product |
Contact
If you have questions about this product, please contact your local authorized sales and service center. They can also tell you about supporting services to help you get the most out of your investment.