Conector macho de Alta presión de Acero inox. 316, 3/8 pulg. OD x 1/4 pulg. NPT macho
부품 번호: SS-6FK0-1-4
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
사양
ストレート型Swagelokミディアム・プレッシャー・チューブ継手 FKシリーズの最高使用圧力は20 000 psig(1378 bar)で、流体がガスの場合でも、漏れのないようシールし、耐振性にも優れています。材質は、316ステンレス鋼、スーパー・デュープレックス合金2507、合金625からお選びください。 로그인 또는 회원가입하여 가격 보기 ContactoSi tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
Selección fiable de un producto:
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo. 경고: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。 |
El diseñador y usuario del sistema deben revisar la documentación técnica para asegurar una correcta selección de producto. Al seleccionar un producto, habrá que tener en cuenta el diseño global del sistema para conseguir un servicio seguro y sin problemas. El diseñador de la instalación y el usuario son los responsables de la función del componente, de la compatibilidad de los materiales, de los rangos de operación apropiados, así como de la operación y mantenimiento del mismo.
경고: スウェージロック製品、または工業設計規格に準拠していない部品(Swagelokチューブ継手エンド・コネクションを含む)は、他社製品との混用や互換は絶対に行わないでください。
Conector macho de Alta presión de Acero inox. 316, 3/8 pulg. OD x 1/4 pulg. NPT macho
로그인 또는 회원가입하여 가격 보기
카탈로그
ストレート型
Swagelokミディアム・プレッシャー・チューブ継手 FKシリーズの最高使用圧力は20 000 psig(1378 bar)で、流体がガスの場合でも、漏れのないようシールし、耐振性にも優れています。材質は、316ステンレス鋼、スーパー・デュープレックス合金2507、合金625からお選びください。
Swagelok® offers medium- and high-pressure fittings, tubing, valves, and related accessories with temperatures up 1000°F (537°C), pressure ratings up to 60 000 psig (4134 bar) in sizes ranging from 1/4 to to 1 in. for medium-pressure products and 1/4 to 9/16 in. for high-pressure products. NACE® MR0175/ISO15156 compliance is available.
사양
SS-6FK0-1-4 — Conector macho de Alta presión de Acero inox. 316, 3/8 pulg. OD x 1/4 pulg. NPT macho
속성 | 값 |
---|---|
ボディ材質 | 316 ステンレス鋼 |
洗浄プロセス | 標準のクリーニングおよびパッケージング(Swagelok SC-10仕様) |
コネクション1 サイズ | 3/8 インチ |
コネクション1 タイプ | Swagelok® ミディアム・プレッシャー・チューブ継手 |
コネクション2 サイズ | 1/4 インチ |
コネクション2 タイプ | NPTおねじ |
流量制限 | いいえ |
eClass (4.1) | 37030703 |
eClass (5.1.4) | 37020590 |
eClass (6.0) | 37020590 |
eClass (6.1) | 37020590 |
eClass (10.1) | 37020590 |
UNSPSC (4.03) | 40141700 |
UNSPSC (10.0) | 40142600 |
UNSPSC (11.0501) | 40142600 |
UNSPSC (13.0601) | 40183100 |
UNSPSC (15.1) | 40183100 |
UNSPSC (17.1001) | 40183110 |
자원
비슷한 제품
부품 번호(Part #)
|
몸체 재질
|
연결구 1 크기
|
연결구 1 종류
|
연결구 2 크기
|
연결구 2 종류
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
SS-4FK0-1-4 | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Medium-Pressure Tube Fitting | 1/4 in. | Male NPT | 제품 보기 |
SS-4FK0-1-4MP | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Medium-Pressure Tube Fitting | 1/4 in. | Male Medium-Pressure Cone and Thread | 제품 보기 |
SS-4FK0-1-8 | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Medium-Pressure Tube Fitting | 1/2 in. | Male NPT | 제품 보기 |
SS-6FK0-1-6 | 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Swagelok® Medium-Pressure Tube Fitting | 3/8 in. | Male NPT | 제품 보기 |
SS-6FK0-1-8 | 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Swagelok® Medium-Pressure Tube Fitting | 1/2 in. | Male NPT | 제품 보기 |
SS-6FK0-7-4 | 316 Stainless Steel | 3/8 in. | Swagelok® Medium-Pressure Tube Fitting | 1/4 in. | Female NPT | 제품 보기 |
SS-8FK0-1-8 | 316 Stainless Steel | 1/2 in. | Swagelok® Medium-Pressure Tube Fitting | 1/2 in. | Male NPT | 제품 보기 |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.