|
Válvula de palanca de acero inox., 1/4 pulg. Swagelok, Actuador neumático Normalmente cerrado
Код изделия: SS-92S4-C
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Технические характеристики
Configuration droite, avec actionneurLes vannes à poignée articulée permettent un fonctionnement de type tout ou rien rapide et facile. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы просмотреть цену КонтактЕсли у вас есть вопросы об этом изделии, обратитесь в местный авторизованный центр продаж и сервисного обслуживания. Его сотрудники также могут рассказать вам о сопутствующих услугах, которые помогут вам обеспечить максимальную окупаемость инвестиций.
Подбор изделий с учетом требований безопасности:
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя. Предупреждение: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants. |
Для того чтобы проектировщик системы и пользователь могли гарантированно выполнить подбор изделий с учетом требований безопасности, необходимо принять в рассмотрение дизайн системы и полный каталог продукции. При выборе изделий следует принимать во внимание всю систему в целом, чтобы обеспечить ее безопасную и бесперебойную работу. Соблюдение назначения устройств, совместимости материалов, надлежащих рабочих параметров, правильный монтаж, эксплуатация и обслуживание являются обязанностями проектировщика системы и пользователя.
Предупреждение: Les composants qui ne sont pas régis par une norme, comme les raccords pour tubes Swagelok, ne doivent jamais être mélangés/intervertis avec ceux d’autres fabricants.
Válvula de palanca de acero inox., 1/4 pulg. Swagelok, Actuador neumático Normalmente cerrado
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы просмотреть цену
Каталоги
Configuration droite, avec actionneur
Features: Manual and pneumatically actuated models; Straight, angle, and cross body patterns; 316 SS and brass body materials
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
This document specifies guidelines used by Swagelok® Company and its suppliers to ensure compliance with product cleanliness requirements as stated in ASTM G93 Level C. Application of the document is limited to wetted system components. This document must be used in conjunction with product catalogs, technical bulletins, and reports.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Procedure for installing Swagelok tube fittings in sizes over 1 inch or 25 mm.
Технические характеристики
SS-92S4-C — Válvula de palanca de acero inox., 1/4 pulg. Swagelok, Actuador neumático Normalmente cerrado
| Атрибут | Значение |
|---|---|
| Modèle d'actionneur | Série 92 |
| Type d'actionneur | Pneumatique |
| Matériau du corps | Acier inoxydable 316 |
| Procédé de nettoyage | Nettoyage et conditionnement standard (SC-10) |
| Dimension du raccordement 1 | 1/4 po |
| Type du raccordement 1 | Raccord Swagelok® pour tubes |
| Dimension du raccordement 2 | 1/4 po |
| Type du raccordement 2 | Raccord Swagelok® pour tubes |
| Cv maximal | 0.2 |
| Type d’écoulement | Droite (2 voies) |
| Type de poignée | Poignée articulée en nylon |
| Température maximale, °F (°C) | 200 (93) |
| Pressions et températures nominales max. | 200°F À 300 PSIG / 93°C À 20,6 BAR |
| Température minimale, °F (°C) | -20 (-28) |
| Orifice | 0,125 po / 3,2 mm |
| Pression nominale à température ambiante | 300 PSIG À 100°F / 20,6 BAR À 37°C |
| Matériau de l'embout de tige | PTFE |
| Type de tige | Siège doux PTFE |
| eClass (4.1) | 37011001 |
| eClass (5.1.4) | 37010201 |
| eClass (6.0) | 37010203 |
| eClass (6.1) | 37010203 |
| eClass (10.1) | 37010203 |
| UNSPSC (4.03) | 40141602 |
| UNSPSC (10.0) | 40141638 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141638 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141638 |
| UNSPSC (15.1) | 40141638 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183103 |
Ресурсы
Чертежи
Для этого изделия есть двухмерные модели. Загрузить файл САПР.
Для этого изделия есть трехмерные модели. Загрузить файл САПР.
Для этого изделия есть рекламные чертежи. Загрузить файлы.
Похожие изделия
|
Код изделия
|
Материал корпуса
|
Размер соединения 1
|
Тип соединения 1
|
Размер соединения 2
|
Тип соединения 2
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| B-92F2-C | Brass | 1/8 in. | Female NPT | 1/8 in. | Female NPT | Просмотр изделия |
| SS-92F2-C | 316 Stainless Steel | 1/8 in. | Female NPT | 1/8 in. | Female NPT | Просмотр изделия |
| SS-92S2-C | 316 Stainless Steel | 1/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/8 in. | Swagelok® Tube Fitting | Просмотр изделия |
| SS-92S4-C-HT | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | Просмотр изделия |
| SS-92S4-O | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | Просмотр изделия |
| SS-92S4-O-HT | 316 Stainless Steel | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | 1/4 in. | Swagelok® Tube Fitting | Просмотр изделия |
| SS-92S6MM-C | 316 Stainless Steel | 6 mm | Swagelok® Tube Fitting | 6 mm | Swagelok® Tube Fitting | Просмотр изделия |
Contacto
Si tiene preguntas sobre este producto, contacte con su centro local autorizado de ventas y servicio. También pueden informarle sobre los servicios de apoyo para ayudarle a sacar el máximo partido a su inversión.
